"وأحاول أن أكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmaya çalışıyorum
        
    Bir kızım var ve ona, babam gibi bir baba figürü olmaya çalışıyorum: yaptığı her şeye dâhil olmaya çalışıyorum, bazen rahatsız derecede bile olabiliyor. TED لديّ طفلة، وأحاول أن أكون لها كما كان لي والدي. أهتم بكل شي تقومُ به، ويكون هذا أحياناً مزعجا لها.
    Ben üstüme düşeni yapıp iyi bir Hıristiyan olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أقوم بدوري وأحاول أن أكون مسيحية جيدة
    Bakın, burada önüme büyük bir dava yığılı ve elimden geldiğince verimli olmaya çalışıyorum. Open Subtitles لدي قضية كبرى أمامي هنا وأحاول أن أكون فعالة بقدر ما يمكن
    Her gün buraya gelip, istediğin gibi biri olmaya çalışıyorum ve nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum bile. Open Subtitles أنا أأتى كل يوم وأحاول أن أكون الشخص الذى تريديه وأنا لا أعلم حتى ما هو.
    Ondan çok hoşlanıyorum ve yeterli olmaya çalışıyorum. Open Subtitles وأنا معجب بها حقًا وأحاول أن أكون جيدًا.
    Kendimi çok iyi hissettiğim o an için minnettar olmaya çalışıyorum fakat olamıyorum. Open Subtitles وأحاول أن أكون ممتنة لتلك الثانيتين ولكنني لا استطيع.
    Sizinle bir aile olmaya çalışıyorum. Open Subtitles وأحاول أن أكون عائلة معكما
    Ve hala saygılı olmaya çalışıyorum. Open Subtitles وأحاول أن أكون متيقظاً
    İronik otoportrelerle milliyet, cinsiyet ve sosyal meseleler hakkındaki pek çok klişeyi ifşa etmek üzere 6 sene önce yola koyuldum — ["Rusum. Uyuşturucu, silah, çocuk pornosu satarım!"] ["Votka = su. Votkaya bayılırım!"] (Gülüşmeler) — bir mesaj vermek için fotoğrafı araç olarak kullanarak. ["Benimle evlen, vizeye ihtiyacım var."] Bugün hâlâ kamera önünde performans gösteriyorum ve Harika Kadın (Wonder Woman) gibi cesur olmaya çalışıyorum. TED بدأت مشواري منذ 6 سنوات بصور شخصية ساخرة لكشف العديد من الصور النمطية عن الجنسيات والأجناس والقضايا الاجتماعية ["أنا روسية. أنا أبيع المخدرات والأسلحة وإباحية الأطفال!"] [". الفودكا هي االماء = أحب الفودكا!"] (ضحك) - استخدام التصويروسيلتي لإرسال رسالة. ["تزوجني، أحتاج تأشيرة دخول".] اليوم. ما زلت أؤدي أمام الكاميرا وأحاول أن أكون شجاعة مثل المرأة الخارقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more