"وأحياناً يكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bazen
        
    Bazen kötü adam kendini bildin bileli savaştığın adamdır. Hey, Perry! Open Subtitles وأحياناً يكون الشرير هو الرجل الذي كنت تصارعه منذ مدة طويلة
    Bazen istediğini elde etmek içindir Bazen de sadece daha kolaydır. Open Subtitles أحياناً تكون وسيلة للحصول على ماتريد وأحياناً يكون أسهل شيء لفعلة
    Herkes gelgit yaşar. Bazen bu tek seçenektir. Open Subtitles الجميع يثورون وأحياناً يكون الخيار الوحيد
    Bazen de beni güldürmek için çeşitli mimikler yapıyor. Open Subtitles أحياناًيُوبّخُبقسوة. وأحياناً يكون مرحا ليضحكني.
    Ve Bazen de meşgul sinyali alırsın. Onun için 'tekrar çevir" tuşu vardır. Open Subtitles وأحياناً يكون مشغول ولهذا عليك الضغط على رز الإعادة
    Bazen de kötü adam karşısında şansının olmadığı bir hastalıktır. Open Subtitles وأحياناً يكون الشرير مرضاً لم تكن تستطيع هزمه
    Bazen bardağın dolu tarafı olmuyor ve Bazen bardak %93 dolu oluyor. Open Subtitles أحيانا يكون الكأس فارغاً وأحياناً يكون مملوئاً
    Bazen cidden sevimsiz olabiliyor ama sonra çok tatlı oluyor, sonra yine sevimsizleşiyor. Open Subtitles وأحياناً يكون بغيض جداً ثم يصبح لطيف ثم يعود للبغضاء ثانيةً
    Bazen kendini bir anda kendinden geçmiş gibi hissediyorsun sonra bir yerde çıplak duruyorsun. Open Subtitles وأحياناً يكون الشعور بأنّ انتباهكِ يهيم للحظة بعدها تجدين نفسكِ عارية في مكانٍ ما
    O en iyinin ne olduğunu anlamıştır diye düşünürdü baban. Bazen yanılırdı işte. Open Subtitles يعتقد والدك بإنه يعلم ماهو الأفضل, وأحياناً يكون مخطئاً
    Bazen de o çirkin şeyler, insanların gerçek düşünceleridir. Open Subtitles وأحياناً يكون الشيء السيء هو ما يعتقده الناس حقاً
    Ama bu bana, söylediğin şey hakkında düşünme fırsatı verdi ve evet, birini unutmaya çalışıyorum ve bu Bazen biri çıkıp geldiğinde daha kolay hale geliyor, ama bu onu unutmak için kullanılacak kişi olduğu anlamına gelmez, tamam mı? Open Subtitles ونعم, إنني أتخطى شخصاً ما وأحياناً يكون فعل هذا أسهل حين تواعد شخصاً آخر, ولكن لا يعني هذا أن ذلك الشخص
    Bazen algoritma için sıkıntılı olabilir. TED وأحياناً يكون هذا صعب على الخوارزمة
    Ve Bazen, o birisi insanın kendisidir. Open Subtitles وأحياناً يكون هذا الشخص هو أنت
    Bazen bu sandığından başka bir sebep olur. Open Subtitles وأحياناً يكون السبب مختلفاً عمّا نعتقده
    - Bazen seçim yapma şansımız olmaz. - Bazen de olur. Open Subtitles أحياناً لا يكون لدينا الخيار - وأحياناً يكون لدينا -
    - Bazen seçim yapma şansımız olmaz. - Bazen de olur. Open Subtitles أحياناً لا يكون لدينا الخيار - وأحياناً يكون لدينا -
    Bazen, sadece iğrenç oluyor. Open Subtitles وأحياناً يكون عملاً مقرفاً
    Ve Bazen de bir bombadır. Open Subtitles وأحياناً يكون قنبلة
    Bazen, iyi olmak sadece iyi olmaktır. Open Subtitles وأحياناً يكون اللطف مجرّد لطف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more