| Daha sonra Bonfantes nerede saklandığımı öğrendi ve adamlarından birini gönderdi. | Open Subtitles | البونفانتس علموا بمكاني وأرسلوا أحد أكوادهم البريدية |
| Hükumet de Interpol'ü mu gönderdi soruşturmaya? Evet. | Open Subtitles | وأرسلوا الشرطة الدولية لكي تحقق في الأمر ؟ |
| Şimdi geriye kalanı Livia'ya gönderin. | Open Subtitles | وأرسلوا الباقي إلى الآن ليفيا. |
| "Fişleri saklayın. Faturayı bana gönderin." | Open Subtitles | " إحتفظوا بالإيصالات, وأرسلوا لي الفاتورة " |
| Ama onlar da beni Uptown Girls'e yolladılar. Bu film de süperdi. Ama tahmin et. | Open Subtitles | وأرسلوا لي فيلم " تل البنات ", كان أيضاً مذهلاً |
| Lisansımı askıya aldılar ve eczanelere uyarı gönderdiler. | Open Subtitles | علقوا رخصتي وأرسلوا تنبيها إلى الصيدليات |
| Hayır ama mağaza dijital kameralar kullanıyor. Ve kasetleri gönderdiler. | Open Subtitles | أجل، لكن المحل يستخدم أجهزة مُراقبة رقميّة، وأرسلوا الشرائط للتو. |
| 5 yıl önce onlara bağışta bulundun ve onlar sana bir kupa gönderdi. | Open Subtitles | لقد تبرعتَ لهم بالنقود منذ 5 سنوات وأرسلوا لكَ فنجاناً |
| - Lincoln'ün öz geçmişini ve vesikalığını gönderdi. | Open Subtitles | وأرسلوا إليهم معلوماتهم عنه وصورته هذا يدل على يأسهم |
| - Lincoln'ün öz geçmişini ve vesikalığını gönderdi. | Open Subtitles | وأرسلوا إليهم معلوماتهم عنه وصورته |
| Hapse atın bunu. Süvarileri gönderin. Kaçan ikisinin peşine düşsünler. | Open Subtitles | -احجزوه وأرسلوا الفرسان ليلحقوا بالهاربان |
| Sadece Krusty şovu ülkenizde yapın ve bana %10'u gönderin. | Open Subtitles | فقط قوموا بأداء عرض (كروستي) في بلدكم. وأرسلوا لي 10% من الأرباح. |
| Matt'i gönderin. Ona güvenirler. | Open Subtitles | وأرسلوا (مات)، إنّهم يثقون فيه. |
| Aradım. Bir kız yolladılar. | Open Subtitles | اتصلت بهم ، وأرسلوا أكثر من فتاة |
| Roswell'i kurtarmak için acılı sos yolladılar. | Open Subtitles | وأرسلوا سجق ساخن لإنقاذ Roswell) مسلسل). |
| Entourage içinse hödük insanlar yolladılar. Şimdi yapmamız gereken, hayranlarımızın Hank Hooper'a göndermeleri için, içinde TGS geçen bir şey bulmamız. | Open Subtitles | Entourage) وأرسلوا قمامة لإنقاذ مسلسل). |
| (Kahkahalar) MIT projesi - beni bu proje için mülakata aldılar ve tesisat görevilerini Bilbao'ya gönderdiler | TED | (ضحك) مشروع الإم آي تي.. كانوا يعملون معي مقابلة للإم آي تي وأرسلوا بعض عمال الخدمة لديهم إلى بلباو |
| Bilim insanlarına eposta yazdım, ödeme duvarlarını aşarak bana tıbbi dergilerini ve bilimsel makalelerini gönderdiler. | TED | راسلت علماءً، والذين جاهدوا لتخطي العوائق وأرسلوا المجلات الطبيّة والمقالات العلميّة إليّ مباشرةً. |