"وأطلب منك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve senden
        
    • rica ediyorum
        
    • Ve sizden
        
    Ve senden ikisinden de uzak durmanı istiyorum, anlaştık mı? Open Subtitles وأطلب منك أن تبتعد عنها هي وطفلها أتفهمني؟
    Çünkü bunu bana birisi yaptı Ve senden onun kim olduğunu bulmanı istiyorum. Open Subtitles لأن احدهم قد فعل هذا بي وأطلب منك ان تكتشف من هو
    Ve senden savaşmanı istiyorum, En sonuna kadar savaşmanı. Open Subtitles وأطلب منك ان تقاتله، تقاتله كما لم تقاتل من قبل
    Korkunç bir hata yapmak üzeresin. Bir daha düşünmeni rica ediyorum. Open Subtitles أنت على وشك اقتراف خطأ فادح وأطلب منك أن تعيد التفكير
    Ayağına kadar gelip rica ediyorum. Elinden almak zorunda bırakma. Open Subtitles أنا آتيت إليك وأطلب منك وملتمسًا، فلا أريد أن أضطر لأخذها منك
    Ve sizden ikinci bir şans istiyorum. Open Subtitles وأطلب منك الحصول على فرصة ثانية.
    Çözüyoruz zaten. Ve senden bunun ikimizin arasında kalmasını istiyorum. Open Subtitles نحن نفعل، وأطلب منك أن تحتفظ بهذا بيننا
    Chrissy, şu an karşında babamın cenazesinde giydiğim takımla duruyorum Ve senden bir iyilik istiyorum. Open Subtitles ‫أقف أمامك بالبزة التي سأرتديها ‫لجنازة أبي وأطلب منك خدمة ‫عليّ أن أهبط في مطار ‫(لوس أنجلوس) الدولي خلال 16 ساعة
    Ve senden de Arkady konusunda bana güvenmemi istiyorum. Open Subtitles وأطلب منك ثقتي للتعامل مع " آركيدي "
    Ben onun annesiyim Ve senden bunu yapmanı istiyorum. Open Subtitles أنا والدته وأطلب منك فعل هذا
    Ayrıca bir kızı da babasının günahlarıyla yargılamamanızı rica ediyorum. Open Subtitles وأطلب منك ألّا تحكم على ابنة بخطايا والدها
    Bir daha düşünmeni rica ediyorum. Open Subtitles وأطلب منك إعادة النظر في الأمر
    Ve sizden de onun beslenmesine dikkat etmenizi istiyorum. Open Subtitles وأطلب منك الحرص على تغذيتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more