"وأعدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve
        
    • tekrar
        
    • geri
        
    Dolayısıyla fazla sipariş veriyor, ürünleri deniyor ve sonrasında olmayanları geri gönderiyordum. TED ولذلك أسرفت في الطلبات، وجربت الكثير مما اشتريت، وأعدت ما لم يناسبني.
    Buna binaen, iddiaları dinledim ve davanın olgularını gözden geçirdim. Open Subtitles لذلك، لقد سمعت الحجج وأعدت النظر في حقائق هذه القضية
    Ölçek ekonomilerine ulaşmak için bu tür yeni girişimler biyolojiyle çalışmak için alt yapıyı inşa ediyor, tasarlıyor ve geliştiriyor. TED لنصل إلى الاقتصاد القياسي، تلك البدايات نشأت وصممت وأعدت أساس العمل مع البيولوجيا.
    Buharda bu mektubu açmayıp sonra benim için tekrar mühürtemediğine inanmamı beklemiyorsun herhalde. Open Subtitles لا تتوقع أن أصدق أنك لم تفتحها وأعدت ختمها ثانيةً
    Sapık bir katili içeri attın ve bir anne ile oğlunu tekrar bir araya getirdin. Open Subtitles لقد قمت بحبس قاتل مختل بعيداً وأعدت لمّ شمل أمّ مع ابنها مرة أخرى
    İlaçları önce ve sonra kontrol ettim. Open Subtitles لقد فحصت وأعدت الفحص للدواء قبل أن أغادر
    Kendimi iyi hissediyordum. Hatamın farkına vardım ve üzgün adama hayalini geri verdim. Open Subtitles راودني شعور جيد صحّحت خطأ وأعدت لرجل حزين حلمه
    Madalyonunu aldım, duvarın içine sakladım ve üstünü kapattım. Open Subtitles لقد أخذت ميداليتك ، وأخفيتها هنا وأعدت ترميم الحائط بالجبس
    Sonra bir sabah uyandı ve kahvaltı hazırladı. Open Subtitles وفي صباح أحدى الأيام إستيقظت وأعدت الإفطار.
    Yayınladığı her sayfayı tekrar ve tekrar okudum. Open Subtitles لقد قرأت, وأعدت قراءة كل صفحة قام بنشرها
    Fazla bir hasar olmadığı ve bedelini ödediğin için bu seferlik affediyorum. Open Subtitles بما أن ليس هناك إصابات وأعدت العملة من أجل ذلك سأدعكِ ترحلين هذه المرة
    Saldırının kaynağında kara delik oluşturdum, ve sistemimizdeki önemli yerleri tekrar şifreledim. Open Subtitles لقد سحبت الطاقة من مصدر الهجوم وأعدت مفاتيح التشفيير لنظامنا الحساس.
    Benim gücüm olsaydı, boşalana kadar bekler sonra birkaç saniye geri alır ve anın tadını çıkarırdım. Open Subtitles لو كنت أملك قدرتك لأنتظرت قدوم اللحظة وأعدت الزمن بعض ثواني، وعشت اللحظة
    İşten sonra hızlı bir duş aldım ve bornozunu tekrar askıya astım. Open Subtitles اسمع أخذت حماماً سريعاً بعد العمل وأعدت رداءك لمكانه
    Buraya 200 rupi bağış yaptım, sonra 200'ümü geri aldım ve gerisini tekrar koydum. Open Subtitles لقد أخذت الـ200 روبية خاصتي وأعدت الباقي مرة أخرى
    Aklın başına gelip yardımcıları tekrar işe almana sevindim. Open Subtitles حسناً، أنا سعيدة لأنك عدت لرشدك أخيراً وأعدت طاقم العمل ثانية.
    Tüm resimlerimi stüdyoma geri götürdüm. Onları kazıdım, yırttım, üstlerine boya döktüm, üzerlerine bir daha çizdim. TED أعدت كل هذه الرسومات إلى الأستوديو، وقشّرتها ونحتّها، وطليتها بشكلٍ افضل، وضعت المزيد من الطلاء، وأعدت رسمها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more