"وأنا أود" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyorum
        
    • Ve
        
    • isterim
        
    • Ben
        
    Evet. Ben de kanepedeki öğretmen olayının gerisini dinlemek istiyorum. Open Subtitles نعم, وأنا أود سماع بقية أحداث المدرس الذي على الأريكة
    Ve size bugün için çok özel şeflerimizi tanıtmak istiyorum. Open Subtitles وأنا أود أن أقدمكم إلى طهاتنا المميزين جداً لهذه الليلة.
    Ve Ben onun anısı için şarkı söylemek istiyorum, şöyle çiftçi işi bir şey. Open Subtitles وأنا أود أن أغني .شيئا لذكراه، شيئا ذا طابع ريفي
    Eğer yapabileceğim bir şey varsa, size yardım etmeyi isterim. Open Subtitles وأنا أود أن أفعل شيئا للمساعدة إن إستطعت.
    Bir mucize eseri hala elinizdeyse bir göz atmak isterim. Open Subtitles وأنا أود أن ألقي نظرة اليها اذا ما كانت موجودة بشكل عجائزي
    Önce dinleyiciyi tanımak istiyorum. Aranızda kimler daha önce böcek yedi? TED وأنا أود أن أعرف من هم الجمهور ومن منكم قد أكل الحشرات من قبل ؟
    Memur bey, size arka bahçemdeki 4 vücudu rapor etmek istiyorum. Open Subtitles ضابط، وأنا أود أن تقرير أربع جثث في عقر داري.
    Ben de hamburger Ve patates kızartması istiyorum ama ekmek veya patates yiyemem. - Gerçekçi ol. - Bu benim hakkım. Open Subtitles حسنٌ، وأنا أود الحصول على شطيرة وبطاطس مقلية ولايمكنني أن أحظى بهما، كوني واقعية
    Ve günü birinde de karda olmak istiyorum. Bu benim zevkim. Open Subtitles وأنا أود أن أجني بعض الأرباح ذلك على حسابي.
    Bu hastane çevre bakımından nalları dikmek üzere, bu yüzden gönüllü olarak çevre memurluğu yapmak istiyorum. Open Subtitles هذه المستشفى لا تهتم بالبيئة وأنا أود أن أتطوع وأقدم خدماتي كحارس للبيئة
    Her zaman aynı fikirde olmadık, ama insanlara yardım ettik Ve buna devam etmem için sana ihtiyacım var. Open Subtitles لم نتفق دائماً لكننا ساعدنا الكثير من الناس وأنا أود الإستمرار بفعل هذا, معكِ
    Bence sürpriz parti harika bir fikir Ve yardım etmek isterim. Open Subtitles أعتقد أن حفلةٌ مفاجئة فكرةٌ رائعة ، وأنا أود المُساعدة.
    Ve bende size duyurmak isterim ama ne yazık ki boktan kütüphaneye gitmeliyim. Open Subtitles وأنا أود أن أعطيهم لك ولكن للأسف علي أن أقصد مكتبة الحماقة
    Haksız bir şekilde cezalandırıldın Ve resmi olarak sana tekrar hoş geldin demek isterim. Open Subtitles لقد عوقبتي على ذنب لم تقترفيه وأنا أود أن أرحب بكِ مرة ً أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more