| ve Ben de bir ebeveynim, bu endişe duygusunu anlıyorum. | TED | وأنا أيضًا من أولياء الأمور، أفهمُ هذا الشعور من القلق. |
| Ve kurtuluşa giden bu dar patikayı seçerek Ben de onunla yeniden doğdum. | TED | من خلال اختيار الطريق الصعب للخلاص، وأنا أيضًا ولدتُ معها مجددًا. |
| Ben de çok kaprisli hissediyorum. -Yani iki kişiyiz. | Open Subtitles | وأنا أيضًا أشعر بأنني عاهر أيضًا وبهذا نصبح اثنين |
| O tanka binmek istediğini söyleyince Ben de istedim tabii ki. | Open Subtitles | كانت تريد دخول الدبابة وأنا أيضًا أردت ذلك |
| Benim de bir kızım var o yüzden bu hiç yaşanmamış gibi davranacağız. | Open Subtitles | وأنا أيضًا عندي ابنة، لذا سأتظاهر بأنّ هذا لم يحدث حسنًا ؟ |
| Bu çok güzel bir isim ve seksi, burada yalnız mısın Ben de, ne dersin, seninle yürüyüşe çıkalım mı çok şirinsin, bekle küçük kız, gitme. | Open Subtitles | أسمك جميل مثير أليس كذلك0 هل أنتي هنا لوحدك؟ وأنا أيضًا |
| Bu çok kötü olur. Daha kötüsü, buna bayılıyorum. Ben de. | Open Subtitles | كلما ساءت الأمور أكثر، كلما أحببتها أكثر وأنا أيضًا |
| Evet, Ben de öyle. Çalışıyorum. Connecticut banliyösünde tatiller boyunca büyük işler yapıyorum. | Open Subtitles | نعم ، وأنا أيضًا إنني أعمل على مشاريع كبيرة في الإجازات |
| Ben de eve gitmeliyim ve geri kalan bluzlarımın kollarını kesmeliyim. | Open Subtitles | يجب عليّ العودة للمنزل وأنا أيضًا وأقطع كل ما بقي من أكمام القمصان لدي |
| Ben de bırakmıştım. | Open Subtitles | وأنا أيضًا. لكنها بدت فكرة جميلة لي الآن |
| Ben de senden hiçbir şey saklamak istemiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ، وأنا أيضًا لا أريد أن أخفي شيئًا عنك. |
| Ben de istifa ediyorum bebek! Bu delikten ilk günden beri nefret etmiştim. | Open Subtitles | وأنا أيضًا يا عزيزتي، لقد كرهتُ هذا المكان القذر منذ أوّل يوم. |
| Bu kanıt çok geç elimize ulaştı, ...Ben de bunu ekrana aktarmaya vakit bulamadım. | Open Subtitles | وصلني هذا الدليل متأخرًا وأنا أيضًا لم يسعفني الوقت كي أنقله على شاشة عرض |
| - Okurken her şeyi unutuyorum. - Ben de öyle. | Open Subtitles | إنّي أنسى كل شيء لمّا أقرأ - وأنا أيضًا - |
| - Soğuk bira severim bilirsin işte... - Ben de. | Open Subtitles | ـ والبيرة الباردة في ليلة الجمعة ـ وأنا أيضًا |
| Onun yanındayım ve onun başına bir şey gelmesine izin vermeyeceğim o da biliyor, Ben de biliyorum. | Open Subtitles | هي تعلم وأنا أيضًا أنّي لن أسمح لمكروه بالمساس بها. |
| Ben de korkanlara dâhildim. | Open Subtitles | والنصف الآخر تجمد من الخوف وأنا أيضًا كنت كذلك |
| Hey, Kanadalı mısın? " Oh, Ben de! | TED | بعد مرورك." أها، هل أنت من كندا؟ وأنا أيضًا .. مرحباً! |
| Joanie'nin annesine ihtiyacı var Benim de tabi ki. | Open Subtitles | جوني تريد أن تعود إليها أمها وأنا أيضًا. |
| Evet, Seni de. | Open Subtitles | .أجل , وأنا أيضًا |
| Evet,Beni de. | Open Subtitles | أجل، وأنا أيضًا. |
| Evet, Bence de. | Open Subtitles | أجل، وأنا أيضًا. |
| Bende öyle.Bak ne kadar çok ortak yanımız varmış. | Open Subtitles | وأنا أيضًا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة بيننا |
| Aynen. Gizli eğitimin sırasında neyi başardığını merak ediyorum. | Open Subtitles | وأنا أيضًا أريد أن أرى ثمرة تدريبكَ السرّيّ. |