Hayatımda şiiri, yön bulmama ve işleri halletmeme yardım etmenin bir yolu olarak kullanıyorum. | TED | وأنا استخدم الشعر في حياتي كوسيلة لمساعدتي على الاستكشاف وفهم الأشياء. |
Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice suçla savaşmak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي، ولكن سرا، وأنا استخدم سرعتي لمكافحة الجريمة وتجد آخرين مثلي. |
Kışın da fıstık ezmesi kullanıyorum. | Open Subtitles | في فصل الشتاء، وأنا استخدم زبدة الفول السوداني. |
Bilim adamlarımız Bölüm Üç'te mahsur kaldığından iridyum alev lambalarını, donmuş kapıları eritmek için kullanıyorum. | Open Subtitles | وأنا استخدم مواقد لحام الايريديوم لإذابة الأبواب المجمدة لأن علمائي محاصرين داخل القطاع الثالث |
Diğer insanlara göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyım, fakat gücümü, gizlice, suçluları yakalamak ve benim gibileri bulmak için kullanıyorum. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي، ولكن سرا، وأنا استخدم سرعتي لمكافحة الجريمة والبحث عن آخرين مثلي. |