"وأنا لا أعرف إذا كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilmiyorum
        
    Bankaları bilirsiniz, aranızda hiç bankacı var mı bilmiyorum, şimdiden özür dilerim, ama bu dünyadaki en iyi iş. TED كما تعلمون البنوك، وأنا لا أعرف إذا كان هناك مصرفيّون من بيننا، أنا أعتذر لهم مقدّما، ولكن هذا أفضل عمل في العالم.
    Eee, şu anın iş konuşmak için uygun yer ve zaman olup olmadığını bilmiyorum ancak... Open Subtitles اه، وأنا لا أعرف إذا كان هذا هو المكان المناسب أو الوقت لإجراء محادثات تجارية؟
    Çocuklar, en yakın arkadaşımı masum birisini kovdurmak için kullanmalı mıyım bilmiyorum. Open Subtitles الرجال، والرجال، وأنا لا أعرف إذا كان أريد استخدام أفضل صديق لي للحصول على شخص بريء النار.
    Bunu kaldırabilir miyim bilmiyorum? Open Subtitles ثم لقد حصلت على شيء ذكرى هذه الليلة، وأنا لا أعرف إذا كان لدي في لي.
    Şimdi birileri komik olmaya mı çalışıyor bilmiyorum... Open Subtitles الآن، وأنا لا أعرف إذا كان أي شخص تحاول أن funny--

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more