"وأنا لا أعرف حتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • bile bilmiyorum
        
    Bazen ne yaptığımı bile bilmiyorum. Open Subtitles في بعض الأحيان، وأنا لا أعرف حتى ما أقوم به.
    Sizin kim olduğunuzu bile bilmiyorum. Open Subtitles لم أكن أنوي إلتقاط صورة لك وأنا لا أعرف حتى من أنت
    - Evet, kesin öyle yapmışımdır. - Hayır. Tanışalı bir buçuk yıl oldu ama daha ne iş yaptığını bile bilmiyorum. Open Subtitles لا ، لقد عرفتك منذ عامٍ ونصف وأنا لا أعرف حتى ما هو عملك.
    O beni Kentucky'e gitmekle tehdit ediyor ve ben Kentucky hangi cehennemde onu bile bilmiyorum. Open Subtitles هي تهدد للأنتقال إلى كنتاكي وأنا لا أعرف حتى أين هي كنتاكي
    Kara, beni buraya neden getirdiğini bile bilmiyorum. Open Subtitles كارا، وأنا لا أعرف حتى لماذا كنت أحضر لي هنا.
    Ne olacağını, ne halt edeceğini bile bilmiyorum, anlayabiliyor musun? Open Subtitles وأنا لا أعرف حتى ماذا افعل او ما هذا أترى ما أقوله؟
    Evet, bilmiyorum. Burada ne aradığımı bile bilmiyorum. Open Subtitles نعم، أنا لا أعرف، وأنا لا أعرف حتى ما أقوم به حقا هنا.
    Süslenip püslenmek istiyor, oysa ben daha Miloş'un yaşayıp yaşamadığını bile bilmiyorum! Open Subtitles إنهــا تريــد التأنّــق وأنا لا أعرف حتى إذا كـان "ميلـوش" حـيّ!
    Evli olup olmadığını bile bilmiyorum. Open Subtitles وأنا لا أعرف حتى إذا كنت متزوّج
    Dostum, neden rahatsız oluyorsun onu bile bilmiyorum. Open Subtitles TAJ: المتأنق، وأنا لا أعرف حتى لماذا يكلف نفسه عناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more