| Sana karşı dürüst değilim, ve ne yaptığımı da bilmiyorum. | Open Subtitles | إنه ليس عادلاً بالنسبة لكِ وأنا لا أعرف ما أفعل |
| - Hayır, ziyanı yok. 6 saattir devam ediyor ve ne yapacağımı bilmiyorum artık. | Open Subtitles | أنا متأسفة، لقد مرّت 6 ساعات وأنا لا أعرف ما يجب عليّ فعله |
| Dünyaya geldiğimden beri, sen olmadan hayatın nasıl olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | منذ لقد كنت على الأرض، وأنا لا أعرف ما هي الحياة مثل دون كنت هناك في كل وقت. |
| Birşeyler dönüyor. Sadece ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | شيئ ما يستمر بالحدوث وأنا لا أعرف ما هو |
| Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | تعرف بدأ الأمر يخرج عن السيطرة وأنا لا أعرف ما العمل |
| Yalan testinde başarısız oldum. Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد فشلتِ بإختبار الكذب وأنا لا أعرف ما سأفعله |
| Böyle hissediyorum ve ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | لذلك، كما تعلمون، لدي كل هذه المشاعر... ... وأنا لا أعرف ما يجب القيام به عنهم. |
| Mesajları kast etmiştim, Noah. ve ne olduklarını da bilmiyorum. | Open Subtitles | (كنت أقصد الرسائل يا (نوا، وأنا لا أعرف ما هم. |
| Ama bana çok baskı yaptılar ve ne yapacağımı... | Open Subtitles | ...لكنهم تلاعبوا معي، وأنا لا أعرف ما - هل هذا مالديك ؟ |
| Nerede olduğunu bilmiyorum Ryan! | Open Subtitles | ! ليلى! ريان، وأنا لا أعرف ما يجب القيام به! |
| Bunun ne demek olduğunu bilmiyorum, o da anlatmıyor. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف ما ذلك ولن يُخبرني ما هو |
| Baba, ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أبي، وأنا لا أعرف ما حدث. |
| KFC'nin de ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | (وأنا لا أعرف ما معنى (كي أف سي |
| Birgün buradan ayrılmamı isteyecekler ve sonra ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | في يوم ما، سوف يقومون بجعلي أغادر هذا المكان، وأنا لا أعرف ما الذي عليّ فعله. |
| Çok fazla teklif var. Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا العدد الكبير، وأنا لا أعرف ما يجب القيام به مع كل منهم. |
| Ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط، وأنا لا أعرف ما يجب القيام به. |