"وأنا لدينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve benim
        
    Senin ve benim çok ortak yanımız var. Tamamen değil ama epeyce çok. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ليس كل شيء ، لكن الكثير
    Senin ve benim çok ortak yanımız var. Tamamen değil ama epeyce çok. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ليس كل شيء ، لكن الكثير
    Sadece Meryll ve benim iyi bir ilişkimiz var diyelim. Open Subtitles .. لنفترض فقط أن ماريلانش وأنا لدينا لدينا علاقة جيدة
    Usta ve benim çok adamımız var ama askeri eğitimleri yok. Open Subtitles السيّد وأنا لدينا الكثير من الرجال، لكن ليس لديّهم تدريب عسكري.
    Pepa ve benim konuşacak daha önemli şeylerimiz var. Open Subtitles بيبا وأنا لدينا ِأشياء مهمة أود أن أناقشها معها
    Maalesef komutanınız AshIey-Pitt ve benim bir anlaşmamız var. Open Subtitles الضابط المسؤول عنك الرائد أشلي بيت وأنا لدينا اتفاق
    O yüzden adamım sen ve benim bir kader randevumuz var. Open Subtitles ‫لذا، الآن يا صديقي ‫أنت وأنا لدينا ‫موعد مع القدر
    Bekçi yerine dönmeden önce Matty ve benim 20 saniyem var. Open Subtitles ماتي وأنا لدينا 20 ثانية لندخل السلالم قبل أن يعود الحارس ومراقبي الأمن إلى مكاتبهم
    Ortağımın ve benim, yasadışı yollarla satılan bazı spermleri ele geçirmiş olabileceğinize dair kanıtlarımız var. Open Subtitles شريكي وأنا لدينا سبب للإعتقاد بأنكِ لربما لديكِ الحيمن المكتسب بشكل غير قانوني الذي يباع
    Biliyor musunuz, sizin ve benim, tahmin edebileceğinizden de çok ortak noktamız var Lord'um. Open Subtitles أتعرف, أنت وأنا لدينا العديد من القواسم المشتركة أكثر مما قد تتخيل, أيها اللورد
    Sen, Henry ve benim birlikte kutlama yapacağımız çok zamanımız olacak. Open Subtitles حسناً، اسمعي، أنتِ وهنري وأنا لدينا بقية حياتنا للاحتفال
    Güç'ün ve benim farklı önceliklerimiz olduğunu düşünmeye başladım. Open Subtitles بدأت أعتقد أن القوة وأنا لدينا أولويات مختلفة.
    "Nelson Mandela ve benim birçok ortak noktamız var." TED قالت آمي واينهاوس، " نلسون مانديلا وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة.
    Kasap ve benim özel ilişkimiz var. Open Subtitles الجزار وأنا لدينا ترتيبات خاصة
    O kızın durumunu bilemem ama Josh ve benim epey bir geçmişimiz var ve çoğu kötü anılar. Open Subtitles أنظر أنا لا أستطيع الإجابه عنها لكن " جوش " وأنا لدينا تاريخ مشترك طويل ومعظمه سيء
    Mesela, Jan ve benim sevişirken çok ileri gitmemek için kullandığımız bir söz var. Open Subtitles على سبيل المثال, " جان " وأنا لدينا كلمة آمان في حال سارت الأمور بعيداً جداً
    Biliyorsun ki, senin ve benim Özel bir ortak noktamız var. Open Subtitles أنت تعرف، أنت وأنا لدينا علاقة خاصة جدا
    Meclis üyesi Ross ve benim çokça arkadaşımız var. Open Subtitles العضو " روس " وأنا لدينا الكثير من الأصدقاء
    Eğer bu işe yararsa senin ve benim buradaki insanların hayatını kurtarma gücümüz var. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الأولوية بأنقاذ بعض الأرواح الآن... إذا أمكننا أن ننهي هذا.
    - Bay Pirtt ve benim yakalamamız gereken bir uçak var. Open Subtitles السيد " بيت " وأنا لدينا طائرة نود اللحاق بها قطعاً لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more