Biliyorsun ki o adam yozlaşmış bir hakim, yemin ettiği gibi tarafsız da değil, bir kadını ve çocuklarını sırf gücü yettiği için ezebiliyor. | Open Subtitles | إنه قاضٍ فاسد، وليس نزيهاً كما أقسم أن يكون، إنه يحطم امرأة وأولادها لمجرد أنه يملك السلطة لفعل ذلك |
Kocasını ve çocuklarını senin için terketmiş. | Open Subtitles | انها تركت زوجها وأولادها من أجلك |
Kraliçeyi ve çocuklarını nezarete götürün. | Open Subtitles | خذ الملكة هي وأولادها إلى الحجز. |
Pekala. Kadını ve çocukları dışarı gönder. | Open Subtitles | حسنا ، الآن أرسل تلك المرأة وأولادها الصغار خارجا |
Brütüs Venüs'ün komşusu ve "sorun çıkarmak" Venüs'ün kocasını kaybettikten sonraki gün olanlardı. Brütüs öylece gelip Venüs'ü ve çocukları evden atmış, topraklarını çalmış ve pazar tezgahlarını çalmış. | TED | بروتس هو جار فينوس ، والتسبب بالمشاكل هو ما حدث في اليوم التالي لوفاة زوج فينوس، عندما أتى بروتس ورمى فينوس وأولادها خارج المنزل، سرق كل أراضيهم وسطى على كشكهم. |
Adalet istiyorum. Ablam ve çocukları için. | Open Subtitles | العدالة لشقيقتي وأولادها. |
Bir şey yapmam gerekiyordu siz kız kardeşimi ve çocuklarını öldürdükten sonra. | Open Subtitles | ...كان علي فعل شيء بعدما قتلتَ أختي وأولادها |
Pekala, tekrar kaçarsan, bu kadın ve çocuklarını altüst edeceksin kız kardeşinin kalbini kıracaksın, ben de... | Open Subtitles | أهرب مجدداً، وخيّب أمل تلكَ المرأة وأولادها... -وستكسر قلب أختكَ |
Bakın, eğer... sakıncası yoksa, Vicky'nin eski eşi Simon ve çocuklarını aramalıyım. | Open Subtitles | إسمعوا، إذا لم يكن لديكم مانع، يجب أن أتّصل بزوج (فيكي) السابق (سايمون)، وأولادها |
Kocası ve çocukları kaybolmuş. | Open Subtitles | زوجها وأولادها اختفوا. |
Yani Kristen Bell ve çocukları filmden çıktığında dışarıda onlarca sosyopat onları bekliyor olacak? | Open Subtitles | وعليه عند خروج (كريستن بيل) وأولادها من الفلم، |
Herkül'ü bulduğumuzda yalnızdı. Karısı Megara ve çocukları ölüydü. | Open Subtitles | لقد وجدنا (ماجارا) وأولادها مقتلوين |