Komünizm dünyayı silip süpürecek ve emperyalist savaş makinası ABD'nin günleri | Open Subtitles | الشيوعية سَتَجتاح العالم وأيام الولايات المتّحدةِ الامبريالية |
- ...ama ne yapalım. Allah'ın takdiri bu. - Şu hayatta insanın iyi günleri de oluyor, kötü günleri de... | Open Subtitles | وهذه إرادة الله والحياة أيام طيبة وأيام سيئة |
Çarşamba ve Pazar günleri. | Open Subtitles | نحن متواجدين أيامِ الأربعاء وأيام الأحدِ. |
Daha fazla enerji, daha büyük, ve günler ve günlerce sürebilir. | Open Subtitles | أكثر طاقة، وأكبر حجمًا وقد يمتدّ لأيامٍ وأيام |
Ve Tanrı dedi ki:'Gökkubbede ışıklar olsun ve alametler için ve mevsimler için ve günler ve seneler için olsunlar.' | Open Subtitles | و قال الله لتكن انوار في جلد السماء لتفصل بين النهار و الليل و تكون لايات و اوقات وأيام وسنين |
Olmasaymış dediğim günler oldu. | Open Subtitles | وأيام أخرى أتمنى العكس. |
Perşembeleri, ev satış günleri ve cuma günleri ise, işten sonra içki saati yaparız. | Open Subtitles | حسناً، أيام الخميس مخصصة للمنازل المفتوحة وأيام الجمعة، نحضى بساعة سعيدة بعد إنتهاء العمل |
Bir maaş yerine, çalışanlarınız sınırsız izin ve rapor günleri alsa? | Open Subtitles | ماذا لو بدلا من زيادة الراتب تلقى موظفيك عطلة غير محدودة وأيام مرضية؟ |
İyi günleri de kötü günleri de olacak. Bu normal. | Open Subtitles | توجد أيام جيده وأيام سيئه أيضا |
İyi günleri de var, kötü günleri de. | Open Subtitles | يمران بأيام جيدة .. وأيام سيئة |
Vakit olacak, öldürmek ve yaratmak için ve tabağındaki soruları alan ve yenilerini veren ellerin tüm işleri ve günleri için vakit. | Open Subtitles | "سيكون هناك وقت للقتل والولادة" "وفي الوقت على جميع يعمل وأيام" "ان رفع وإسقاط مسألة في طبقك" |
Zaman alan bebeklik günleri sona erdi. | Open Subtitles | وأيام الأطفال التي تستهلك الوقت انتهت. |
Pazar günleri çocukları gezintiye çıkarırız. | Open Subtitles | وأيام الآحاد نتمشى مع أطفالنا |
Ve bazen de pazar günleri. | Open Subtitles | وأيام الأحد، أحيانا. |
Hep Pazartesi günleri gelmiştim ve Cuma günleri. | Open Subtitles | أَنا هنا أيام الإثنين... وأيام الجمع. |
Doğum günleri, tatil ve bayramlar gibi kaytarmak için bir nedendir. | Open Subtitles | أعياد الميلاد هي البوابة إلى (سانتا) وأيام الجمعة |
Doğum günleri karmaşıktır. | Open Subtitles | وأيام الميلاد معقدة |
İyi günleri de oluyor, kötü günleri de. | Open Subtitles | هناك أيام جيدة وأيام سيئة. |
Saatlerce, günlerce uzunlukta YouTube yayınına ulaşabilirim. Hem de bilgisayarım ölçülebilir oranda ağırlaşmadan. | TED | يمكنني أن أخزن ساعات وساعات وأيام وأيام من فيديوهات اليويتيوب من دون أن يزداد وزن حاسوبي بشكل ملموس أبداً . |
Bu bir problem çünkü anneler emzirme sürecinde dakikalar, saatler, günler ve haftalar içinde birçok problemle boğuşabiliyor. | TED | هذه مشكلة، حيث قد تواجه الأمهات العديد من المشاكل خلال دقائق وساعات وأيام وأسابيع الإرضاع. |