Sadece onunla beraber oldum, ne olursa olsun, hep onu dinledim. | TED | لذلك بدأت بأن أكون معها أيّا كان يعنيه ذلك، وأيّما ظرفٍ يطرأ، أن أستمع لها حقا. |
Nereye gideceksin, ne yapacaksın? | Open Subtitles | أينما ستذهب وأيّما تنوي فعلاً، فستحتاج هذا. |
ne kadar arkadaşın olduğu ya da hangi oyunları oynayacağın umurumda değil. | Open Subtitles | لن يتسنى لنا اللعب مُجدداً، أليس كذلك؟ أيّما تُجمع من لاعبين بفريقكَ، وأيّما تكونالألعابالتيستقررممارستها.. |
Alınmayın doktor ama bu sizin terapi anlayışınızın çok ötesinde. ne müzik ne de başka bir şey fayda ediyor. | Open Subtitles | فمن دون إهانة، إنّ هؤلاء يتعدّى أمرهم علاجكِ النفسيّ والموسيقيّ وأيّما شيءٍ تعبق بهِ جُعبتكِ. |
Her ne yaptıysan, bu insanlar her kimse yalan atmayı kesmen lazım. | Open Subtitles | أيّما فعلتِ، وأيّما يكون أولئكَ الناس، فإنّه قدّ ولّى أوان الأكاذيب. |
O acımasız biridir ve her ne büyüsü yaparsa yapsın bunun sonuçları olacaktır. | Open Subtitles | إنّه قاسٍ، وأيّما تكُن التعويذة التي سيجريها، فستكون لها تبعات. |
Her ne olursa, her kime rastlarsak rastlayalım, kimseye saldırma. | Open Subtitles | أيّما يحدث وأيّما نواجه، فلا تشتبك مع أحد. |
Ve ne olursa olsun, vazgeçmek yok. | Open Subtitles | وأيّما كانَ يَحدث عليهِ ألّا يفقِد الأمل في نفسه. |
O ne derse, Elena Aynı kabul ediyor. ne yapmasını isterse onu yapıyor. | Open Subtitles | أيّما يقول فتوافقه وأيّما يطلبه تنفّذه |
ne yaparsan yap gözlerini ondan ayırma. | Open Subtitles | وأيّما تفعلين فلا تدعيها تغيب عن عينيك |
Ve ne yaparsan yap, başına hakim ol. Başına hakim ol. | Open Subtitles | وأيّما يحدث، فلا تميلي رأسكِ |
Klaus ne isterse istesin ne yalanlar söylemek zorunda kalırsam kalayım ve ne sırlar saklamam gerekirse gereksin, yapacağım. | Open Subtitles | أيّما يطلب (كلاوس)، وأيّما أُلزم بقول" "أكاذيب، فعليّ بحفظ الأسرار، وسأفعلها |
ne yaparsan yap Sessiz Tepe'ye gitme. | Open Subtitles | "وأيّما تفعلين، فلا تذهبي للتل الصامت" |
Ve o huzur her ne ise, oralarda bir yerlerde. | Open Subtitles | وأيّما يكون السلام فهو هناك |
Onu bırakırsanız size taşları anlatırım. Klaus'u da anlatırım. ne isterseniz. | Open Subtitles | اتركه وسأنبّئك عن الأحجار و(كلاوس) وأيّما تشاء. |
ne pahasına olursa olsun. | Open Subtitles | وأيّما يتطلّبه الأمر. |
Debbie'yi unut gitsin. Canını sıkan ne varsa unut gitsin. | Open Subtitles | انسي أمر (ديبي) وأيّما ما يزعجك. |