"وابل النيازك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Meteor yağmuru
        
    • meteor yağmurundan
        
    • meteor yağmurunda
        
    Meteor yağmuru sana da etki etmiş olmalı. Open Subtitles مؤكد أن وابل النيازك أثر بك أنت أيضاً
    Meteor yağmuru. Open Subtitles يوم وابل النيازك
    Meteor yağmuru başlamadan gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نخرج من (سمولفيل) قبل أن يصطدم وابل النيازك
    Biliyorsun, meteor yağmurundan sonra, çok kişi bana yardım etti. Çok etkilenmiştim. Open Subtitles ساعدني الكثيرون بعد وابل النيازك وعنى لي ذلك الكثير
    Jonathan ve ben, meteor yağmurundan önce Nell'den çiçek alıyorduk ve sen de kasada kanatlarınla ve sihirli değneğinle oturuyordun ve bana bir dileğim olup olmadığını sordun ve ben de diledim. Open Subtitles كنتُ وجوناثان عند نيل نشتري الورود قبل وابل النيازك كنتِ تجلسين عند المحاسبة بجناحيك وعصا الساحرة وطلبتِ مني أن أتمنى أمنية وفعلت هذا
    Gerçek anne, babanın, Smallville'deki meteor yağmurundan beri. Open Subtitles بعد موت أبائك الحقيقين... فى وابل النيازك على سمولفيل.
    Bütün delillerim meteor yağmurunda yok oldu. Open Subtitles لايهم الدلائل التي كنت أملكها فكلها ضاعت يوم وابل النيازك
    - Meteor yağmuru mu? Open Subtitles -أتقصدين وابل النيازك ؟
    Buna Meteor yağmuru demişler. Open Subtitles إنهم يُسّمونها "وابل النيازك"
    Nell, meteor yağmurundan sonra, bana bunu söylerdi. Open Subtitles كانت (نيل) تقول لي هذا بعد وابل النيازك
    Gerçek anne, babam, meteor yağmurunda kasabanın dışındaydılar. Open Subtitles أبائى كانوا خارج البلدة ليليه وابل النيازك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more