"واثق أنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • eminim
        
    eminim bir insan fazla insülin aldığında olacakları biliyorsundur. Ne demek istiyorsun? Open Subtitles أنا واثق أنكِ تعلمين ما يحدث لشخص يتعاطى جرعة زائدة من الأنسيوليـن
    eminim çok başarılı olacaksınız. Open Subtitles أنا واثق أنكِ ستكونين ناجحة جداً يا آنسة
    Bakın, eminim bu araştırmanın daha fazla basının ilgisini çekmesini istemiyorsunuzdur, değil mi doktor? Open Subtitles انظري، أنا واثق أنكِ لا ترغبين بنشر هذا التحقيق على العامة أكثر مما هو الآن، أليس كذلك يا دكتورة؟
    eminim sende arada bir etrafa bakınıyorsundur. Open Subtitles بالله عليكِ, أنا واثق أنكِ تعجبى برجل من فترة لأخرى
    eminim biliyorsundur ama bil bakalım hangi oteller kralı New Yorklu bir basın danışmanıyla ilişkiye girmiş? Open Subtitles أنا واثق أنكِ تعرفين هذه لكن خمني أي ملك فنادق يمارس علاقة خاصة جداً مع إمرأة علاقات عامة؟
    Eski hastaları tartışmamdaki isteksizliğimi anlayacağınızdan eminim. Open Subtitles أنا واثق أنكِ تتفهمين رفضي للتحدث عن المرضى السابقين
    Hayatının ilk 12 yılını veteriner olma hayaliyle geçirdiğinden eminim. Open Subtitles لأنني واثق أنكِ قضيتِ أول 12 عام بحياتك تحلمين بالطب البيطري
    eminim gayet iyi bir iş başaracaksın.İyi şanslar. Open Subtitles أنا واثق أنكِ ستقومين ببلاء حسن . حظًّا موفقّا
    Beğeneceğinden eminim. Open Subtitles بالطريقة التي تحبينها, وأنا واثق أنكِ ستحبينهُ
    Eski haline döndüğün için sinirli olduğuna eminim. Open Subtitles أنا واثق أنكِ متحمسة جداً للعودة إلى سابق عهدك.
    İyi olduğunuzdan eminim. Open Subtitles أنا واثق أن كل شئ على مايرام واثق أنكِ بخير، هيا
    Bakın, eminim bu araştırmanın daha fazla basının ilgisini çekmesini istemiyorsunuzdur, değil mi doktor? Open Subtitles انظري، أنا واثق أنكِ لا ترغبين بنشر هذا التحقيق على العامة أكثر مما هو الآن، أليس كذلك يا دكتورة؟
    Bugün zamanında yola çıkarsan tabii, ki eminim çıkacaksın. Open Subtitles هذا إذا غادرتِ في الوقت المحدد اليوم، وأنا واثق أنكِ ستفعلين
    Umarım bu yükle yaşayabilirsin çünkü adım gibi eminim ki yaşayamayacaksın. Open Subtitles أتمنى أن تعيشي به، لأني واثق أنكِ لن تفعلي
    Ve kafayı yemediysem seninde hislerinin aynı olduğuna eminim. Open Subtitles و إذا لم أكُن مجنوناً فأنا واثق أنكِ تُبادليني نفس المشاعر
    Son birkaç yılda kiraların yükseldiğini eminim sen de fark etmişsindir. Open Subtitles وأنا واثق أنكِ تعلمين أن الأجور قد ارتفعت كثيراً في الأعوام القليلة الماضية.
    Bugün zamanında çıkarsan, ki çıkacağından eminim 44,5 saatliğine gitmiş olacaksın. Open Subtitles 30 هذا إذا غادرتِ في الوقت المحدد اليوم، وأنا واثق أنكِ ستفعلين ستتغيبين 44 ساعة ونصف.
    eminim siz Bay Eden'i biz mütevazı insanlardan çok daha iyi tanıyorsunuzdur. Open Subtitles أنا واثق أنكِ تعرفين السيد "إيدن" أكثر منا جميعاً ؟
    İyi olacağından eminim. Hammond yaptığın işte çok iyi olduğunu söylemişti. Open Subtitles واثق أنكِ ستكونين بخير، قال الجنرال "هاموند" أنكِ بارعة جداً في عملكِ
    eminim buradaki geçmişimi biliyorsunuzdur. Open Subtitles أنا واثق أنكِ على اطلاع بماضيَّ هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more