"واحدة بسيطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • basit bir
        
    • Tek bir basit
        
    Güzel canavarımızı, basit bir görev için vahşi doğaya salacağız. Open Subtitles سنرسل وحشنا الصغير إلى البرية مع مهمة واحدة بسيطة لينفّذها
    Başlangıç için basit bir kelime değişikliği gerekli. TED ولكي نبدأ، علينا فقط أن نغير كلمة واحدة بسيطة:
    Beyler size basit bir gerçeği tekrarlayacağım. Open Subtitles أيها السادة، سأعيد تذكيركم بحقيقة واحدة بسيطة
    Sorun şu ki, savaşta basit ve çıplak bir gerçek yok. Tek bir basit, çıplak gerçek. TED المشكلة هي أن الحرب لا تملك حقيقة بسيطة واضحة، حقيقة واحدة بسيطة وواضحة.
    Askeriyenin onurunu, emir komuta zincirini, ve elinde tuttuğun tüm şeyleri bir kenara bırakıp Tek bir basit gerçeği göz önüne alalım. Open Subtitles لنضع جانباً الشرف العسكري، التسلسل القيادي،كلهذهالأشياءالتي تعتزينبها.. و لنتأمل بحقيقة واحدة بسيطة ...
    Tabii basit bir işi yapmayı başabilirseniz. Open Subtitles إذا كنت تستطيع القيام وظيفة واحدة بسيطة.
    Bu kadar küçük, basit bir nesneyle yepyeni bir dünyanın yaratılabileceğini düşün. Open Subtitles فكرة أن الانسان قادر على انشاء عالم جديد بخطوة واحدة بسيطة.
    Senin bile anlayabilecegin basit bir kelime... Open Subtitles في كلمة واحدة بسيطة حتى أنت يمكن أن تفهمها
    basit bir görevi tamamlarsan yaşamasına izin vereceğim. Open Subtitles سوف أسمح لها بالحياة إن إستطعتِ فقط إكمال مهمة واحدة بسيطة
    basit bir kurala uymanın nesi zor ki? Open Subtitles ما هو الصعب في اتباع قاعدة واحدة بسيطة ؟
    "Böbürlenen düşman basit bir hareketle nasıl yenilir?" kitabı. Open Subtitles كيف بإمكانك هزمي بخطوة واحدة بسيطة
    Tüm duyular basit bir işlevi karşılamak için evrilmişlerdir. Open Subtitles "جميع الحواس تطورت لتنفذ وظيفة واحدة بسيطة
    - basit bir görev ve onu beceremiyorum. Open Subtitles مهمة واحدة بسيطة ولقد فشلت فيها
    Tamam, al sana daha basit bir atış. Open Subtitles حسناً, إليك واحدة بسيطة
    Tamam, al sana daha basit bir atış. Open Subtitles حسناً, إليك واحدة بسيطة
    basit bir sebepten dolayı. Open Subtitles بواسطة حقيقة واحدة بسيطة
    Tek bir basit kelime. Open Subtitles كلمة واحدة بسيطة.
    Tek bir basit şey istedim senden. Open Subtitles لقد كان لديك مهمة واحدة بسيطة
    Tek bir basit kural. Open Subtitles قاعدة واحدة بسيطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more