"واحدة لفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmanın tek bir
        
    • yapmanın bir tek
        
    • yapmak için tek bir
        
    Bunu yapmanın tek bir yolu olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أن هناك طريقة واحدة لفعل هذا، أليس كذلك؟
    Bunu yapmanın tek bir yolu olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنت تعلم أن هناك طريقة واحدة لفعل هذا، أليس كذلك؟
    Bunu yapmanın tek bir yolu yok, şu an geliştirilmekte olan birçok yol var. TED ليس هناك طريقة واحدة لفعل ذلك، ولكن يوجد عدة طرق بدأت تنشأ.
    Bunu yapmanın bir tek yolu var. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لفعل ذلك
    Bunu yapmanın bir tek yolu var. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لفعل هذا .
    Ve bunu yapmak için tek bir şansımız var. Open Subtitles وسيكون لدينا فقط فرصة واحدة لفعل ذلك
    Korkarım bunu yapmanın tek bir yolu var. Open Subtitles أخشى أنه لا يوجد سوى طريقة واحدة لفعل ذلك.
    - Bunu yapmanın tek bir yolu var. Open Subtitles و هناك طريقة واحدة لفعل ذلك.
    Bunu yapmanın tek bir yolu var. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لفعل ذلك.
    Sonmanto'nun yalan makineleri bu operasyona yönelmeden önce doğru şeyi yapmak için tek bir şansımız olacak. Open Subtitles نحن فقط لدينا فرصة واحدة لفعل الشيء الصحيح قبل ان تتأرجح مكائن (سونمانتو) الدوارة في العملية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more