"واحدًا تلو الآخر" - Translation from Arabic to Turkish

    • teker teker
        
    • Tek tek
        
    • birer birer
        
    • Bir bir
        
    Tırnaklarını teker teker kopardıkları zaman ya da taşaklarını ceviz gibi kırdıkları zaman. Open Subtitles لو كانوا ينزعون أظافرك واحدًا تلو الآخر أو يسحقون خصيتاك حتى تنفتح كالجوز
    Ya da teker teker kapıları patlatırlar. Open Subtitles أو لعلهم سيفجروا الأبواب واحدًا تلو الآخر
    Güzel. Şimdi elleriniz havada teker teker çıkın. Open Subtitles أحسنتما، اخرجا واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين.
    Şimdi, olacaklar aynen şöyle önce parmaklarını kıracağım Tek tek ve boğum boğum. Open Subtitles إليكِ كيفية سير العمل... أولًا سأكسر أصابعك واحدًا تلو الآخر ومفصلًا تلو مفصل
    Sonra da ileri karakollara Tek tek girip, bu işi bitiririz. Open Subtitles ونغير على المخافر الأماميّة واحدًا تلو الآخر حتّى نقطع دابرهم.
    Sonra birer birer diğer binaya gitmeleri ve vaazlarını vermeleri istendi. TED ثم أخبروا واحدًا تلو الآخر أن عليهم الذهاب إلى مبنى آخر لإلقاء خطبتهم.
    Şimdi elleriniz havada teker teker çıkın. Open Subtitles اخرجا الآن واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين.
    Güzel. Şimdi elleriniz havada teker teker çıkın. Open Subtitles أحسنتما، اخرجا واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين.
    Üç. Şimdi elleriniz havada teker teker çıkın. Open Subtitles اخرجا الآن واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين.
    Çabuk olsan iyi olur çünkü bizi teker teker öldürecek. Open Subtitles حسنًا، يجدر بك أن تفعلها بسرعة لأنه سيقتلنا واحدًا تلو الآخر
    Güzel. Şimdi elleriniz havada teker teker çıkın. Open Subtitles أحسنتما، اخرجا واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين.
    Üç. Şimdi elleriniz havada teker teker çıkın. Open Subtitles اخرجا الآن واحدًا تلو الآخر مرفوعا الذراعين.
    İşi sonuna vardıramayan rakipleri teker teker diskalifiye oluyor. Open Subtitles وبإستمرار المنافسة يبدأ الآخرون بالسقوط واحدًا تلو الآخر
    O insanların yanına gittiğimde bana soğuk ve alaylı bakışlar atsalar ve beni teker teker terk etseler, sen ne yapardın? Open Subtitles لو كنت ذاهبًا إلى هؤلاء الناس... ورمقوني بفتورٍ وتهكّموا، ثم هجروني واحدًا تلو الآخر.
    Tek tek ve özel bir şekilde. Open Subtitles واحدًا تلو الآخر. وبطريقه معيّنه.
    Tek tek hepsini aşmalıyız. Open Subtitles والتي علينا تجاوزها واحدًا تلو الآخر.
    Tek tek kör oluyorlar.'' TED يُصابون بالعمى واحدًا تلو الآخر."
    Kendisini görmek isterseniz, birer birer yanına girebilirsiniz. Open Subtitles إذا كنتم تريدون رؤيتها، اذهبوا واحدًا تلو الآخر.
    Ama bizi de birer birer birer öldürmeyi planlıyor. Open Subtitles لكنّه يخطط لقتلنا واحدًا تلو الآخر تلو الآخر، تلو الآخر، تلو الآخر، تلو الآخر، تلو الآخر
    Onları birer birer haklamalıyız. - En iyi seçeneğimiz bu. Open Subtitles نحتاج لأن نسقطهم واحدًا تلو الآخر هذا خيارنا الأفضل
    Bir bir hepimizi avlıyor! Open Subtitles إنها تستهدف من على قيد الحياة واحدًا تلو الآخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more