"واحدٌ منّا" - Translation from Arabic to Turkish

    • bizden biri
        
    • bizden birisin
        
    • İçimizden biri
        
    • Bizimkilerden biri
        
    bizden biri gibi gözükmüyor. Open Subtitles هذا السيد هو واحدٌ منّا لا يبدو عليه ذلك
    - Eğer Gormogon, onu öldürdüyse o zaman Gormogon bizden biri Jeffersonian'da çalışan biri demektir. Open Subtitles -إذا قتلها "غورموغون" ، فهو واحدٌ منّا -شخص يعمل في معهد "جيفرسونيون "
    Ama eğer dayanabilirseniz, bizden biri olacaksınız. Open Subtitles ولكن لو تجاوزتها، فأنت واحدٌ منّا.
    Teknik olarak akrabasınız ama onun gibi değilsin sen bizden birisin. Open Subtitles فنيًا، أنت ذو صلة به، لكنك لست مثله أنت واحدٌ منّا.
    Öyle ya da böyle, artık bizden birisin. Open Subtitles أحببتَ الأمرَ أم كرهتَه... . فأنتَ واحدٌ منّا الآن.
    İçimizden biri bize yardım edebilir. Open Subtitles {\pos(190,210)}واحدٌ منّا بإمكانه مساعدتنا
    Dur! Bizimkilerden biri! Open Subtitles انتظر، واحدٌ منّا.
    Hey, oradaki bizden biri. Open Subtitles أنتما، هذا واحدٌ منّا بالأسفل
    Bay Hernandez'e Benjamin'in bizden biri olduğunu söylüyordum. Open Subtitles كنتُ أخبر السيّد (هيرنانديز) أنّ (بينجامين) واحدٌ منّا
    bizden biri olmalı. Open Subtitles واحدٌ منّا , هذا مؤكّد
    Evet, bu bizden biri. Open Subtitles إنّه واحدٌ منّا.
    bizden biri! Open Subtitles واحدٌ منّا!
    bizden biri! Open Subtitles واحدٌ منّا!
    bizden biri! Open Subtitles واحدٌ منّا!
    İçimizden biri öldürmüş. Open Subtitles بل قتله واحدٌ منّا
    İsmi Roman. Bizimkilerden biri. Open Subtitles و هو واحدٌ منّا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more