Güzel, o zaman sana yardım edebilecek Tek bir şey var. | Open Subtitles | حسنا , اذا يوجد فقط شيء واحد يمكن ان يساعدك 382 00: 50: 50,680 |
Tek bir hata affedilebilir ama bu tek hatan değil, öyle değil mi? | Open Subtitles | خطأ واحد يمكن ان يغفر لكنه لم يكن خطأ واحد، اليس كذلك؟ |
Kanı siyahtan kırmızıya dönüşebilen Tek bir şey olabilir. | Open Subtitles | هناك شي واحد يمكن ان يحول الدم من الاسود للاحمر |
Sorun yaratabilecek Tek bir şey var. | Open Subtitles | لكن هناك شيى واحد يمكن ان يكون مشكله |
Ve sadece Tek bir adam onu yeniden kurabilir: | Open Subtitles | ورجل واحد يمكن ان يستعديها |
Ve sadece Tek bir adam onu yeniden kurabilir: | Open Subtitles | ورجل واحد يمكن ان يستعديها |
Tek bir şey hayatını değiştirebilir. | Open Subtitles | شىء واحد يمكن ان يغير حياتك. |