Federal ziraat ve ticaret komisyonu bölümü buradaymış. | Open Subtitles | اغسطس منذ للهدم مجدول الفيدرالية التجارة لجنة على يحتوى انه الزراعة وادارة |
Hiç sermayem yoktu, tek seçeneğim kapandıktan sonra dükkanlara girmek ve işimi bu şekilde görmekti. | Open Subtitles | بدون الحاجة لرأس مال الشيء الوحيد الذي افعله هو التسلل الى متاجر الناس بعد انتهاء ساعات العمل وادارة عملي الخاص |
Şimdilik, sahil Güvenlik ve FAA kendi işlerindeler. | Open Subtitles | و الآن، خفر السواحل وادارة الطيران على علم. |
Oh, Biliyorum. Eylence 2 cocuğun, işine ve bir kasaban Olmadan once yaptığım şeydi. | Open Subtitles | المرح الذي تعني انت عندما لا يكون لديك طفلان ,أعمال, وادارة البلدة |
Ben gündüzleri New York'ta işletme kursu alıyor ve gece bir restoran işletiyorum. | Open Subtitles | الاول كان آخذا في الطبقات التجارية في نيويورك خلال أيام وادارة مطعم في القرية ليلا |
FBl ve DEA tarafından tuzağa düşürülmüştüm beni rahatsız etmedi. | Open Subtitles | بواسطة المباحث الفيدرالية وادارة مكافحة المخدرات. |
Evet o eski bir polistir.Kayıplar bölümünde çalışmıştı.Kötü habercisiydi Fazla kuvvet kullanma ve uygunsuz davranıştan beş kere görevden alındı | Open Subtitles | كان يعمل في مهمات المدعي العام كانت اخباره سيئة اتهم خمس مرات القوة المفرطة ، وادارة غير لائقة |
Telif ve dijital medya haklarıyla o kadar kafayı bozmuşsunuz ki olan bitenin ne kadar harika olduğunu kaçırıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت مهووس للغاية بشأن حقوق النشر وادارة الحقوق الرقمية لدرجة أنك فوتت ميزة ما يحدث |
Polise ve itfaiyeye haber vermemiz gerek. | Open Subtitles | نحن بحاجة للحصول على كلمة للشرطة وادارة الاطفاء. |
Buradan çıkar çıkmaz seni, NOB'u ve tüm oyunlarınızı, tüm dünyaya ifşa etmeyeceğimi nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعلمي أنني لن أفضحط وادارة مكافحة الخوارق وكل ما تبذلونه من خدع للعالم لحظة خروجي من هذا المكان ؟ |
Fakat deneyimimden ve başlıklı sandalyelerin olduğu ofislerde etrafa bakınmaktan biliyordum ki kimse hiçbir zaman başlığı doğru pozisyona göre ayarlamak için arkaya uzanıp bir kolu çevirmeye uğraşmazdı. | TED | ولكنني بحكم التجربة والتجول في المكاتب حيث يوجد مقاعد بمساند رأس لم يكلف اي شخص نفسه عناء الوصول بيده للخلف وادارة المقبض وضبط مسند الرأس في موضعه |
Kendi hükümetinizle, kendi yasalarınızla, kendi yönetiminizle ve istediğiniz kimselerle ticaret yapma özgürlüğünüzle sadece uluslararası pazarın fiyatlarının belirlediği şartlarla. | Open Subtitles | بحكومة خاصة بكم, وقوانين خاصة بكم وادارة خاصة بكم وحرية التبادل التجاري مع من ترغبون بقواعد تمليها فقط الاسعار في السوق العالمية |
Metatron'u atıp cenneti yönetmek istiyorlar ve cennet onları elinin altında cehennem gibi olur. | Open Subtitles | اطاحة ميتاترون وادارة السماء والجنه تحت حكم اي من الجانبين ستصبح ... جحيم |
Ulaştırma güvenliği ve Liman İdaresi Polisi onu havalimanında sahte bir kimlikle yakalamış. | Open Subtitles | شرطة الموانئ وادارة امن النقل امسكت به في منطقة JFK وهو يحمل هوية مزورة |
Miras ve veraset hukuku. | Open Subtitles | الوصايا وادارة العقارات |