"واذا كانت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve eğer
        
    • " Eğer sarıysa bırak
        
    Ve eğer hesaplarım doğruysa piyonlar şahmat edecekler. Open Subtitles واذا كانت حساباتى صحيحة البيداق سيتحرك الى كش ملك كما يحدث
    Eğer öğretmenleri böyle demişse, o zaman yanılmışlar Ve eğer senin müziğin önümüzdeki 350 yıl yok olmadan kalırsa bunun için erken özrüme izin ver. Open Subtitles حسناً , اذا كانوا قالو له ذلك فهم على خطأ واذا كانت موسيقاك ستخلد للثلاته مئه سنه القادمه
    Ciddiyim, yeteneğin var Ve eğer April bu yeteneğini kullanmak için bir fırsat sunuyorsa... ..hem de sahnede, kabul etmek zorundasın. Open Subtitles حقا ، لديك موهبة كما تعلم واذا كانت ابريل تعرض عليك الفرصة لاستغلال هذه الموهبة
    Ve eğer bir şey biliyorsa da, benimle paylaşmaz ki. Open Subtitles ، واذا كانت تعرف شيئاً أنها لا تميل . أن تشاركه معيِ
    Eminim bu tip şeylere bakan bir takımları vardır... Ve eğer bir sorun varsa muhakkak bulurlar. Open Subtitles أنا متأكدة من أن لديهم فريق هناك يبحث فى الأمور واذا كانت هناك مشكلة متأكدة من أنهم سيعثرون عليها
    "Ve eğer güzelse, niye onları yıkmak istemek?" Open Subtitles واذا كانت جميلة ، لماذا نسعى لخرابها ؟
    Evet, Ve eğer o bilmiyorsa Artie ve Joshua'nın da bilmediğini söyleyebiliriz. Open Subtitles نعم, واذا كانت لا تعرف , انها المراهنة على سلامة ارتي وجوشوا لم يكن يعرف .
    Ve eğer yeni düzenlemeyi trafiği azaltırsa, her şeyin akışını sağlarsa Eğer daha güvenliyse, esnaf için faydalıysa, devam eder Eğer olmazsa, zarar yok eski halini geri getirebiliriz çünkü malzemeler geçeciydi. TED لذا لو نجحت في السير , والحركة واذا كانت أؤمن وافضل من اجل الاعمال فسوف نحافظ عليها اما ان لم تنجح الفكرة , فلا أذى ولا ضرر ونحن قادرون على اعادة الامور الى ما كانت عليه في السابق لأن هذه المواد كانت مؤقتة
    Ve eğer bu bir tuzaksa... yemin ederim ölürsün. Open Subtitles واذا كانت خدعه ......... أعدك ,ستموتين
    Ve eğer tarayıcı onu bulabilseydi, onu izole edip ondan daha fazla... ..üretebilirdik.Hemen şimdi başlamamız gerek. Open Subtitles واذا كانت اجهزة المسح قادرة على الوصول له قد نكون قادرين على عزلها وايجاد المزيد. -نحن بحاجة للبدء فورا .
    Alan'ın bu telefondan yaptığı aramaları izleyebilecek birilerini tanıyorum, Ve eğer bunlardan biri Kelly'le bağlantılıysa, Open Subtitles لدىّ شخص يمكنه تتبع المكالمات التى اجراها (ألان) من هذا الهاتف واذا كانت أحدها متصلة بـ(كيلى)...
    Ve eğer Ann idare edemiycekse... Open Subtitles واذا كانت (آن) لا يمكنها تقبل الأمر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more