25 yıldır tanıyorum seni ve bir sürü ilişkini gördüm. | Open Subtitles | أعرفك منذ 25 سنة واراك تدمرين علاقات كثيرة |
seni görmeye geldim ama olmadı | Open Subtitles | حسنا, انا حاولت ان اتى واراك, اتعلم؟ ولكن الامر كان معقدا, ليس له علاقة |
Yatakta olanlar çok korkutucuydu ve sonra aşağı inip seni Nate'le bulduğumda... | Open Subtitles | تعلمين , ما حدث بالاعلى كان مخيف حقًا وبعد ذلك انزل للاسفل واراك ونايت , مثل.. |
Eğer bırakırsan, Sonsuza dek seninle kalırım ama bekleyip bir felâketin içine sürüklendiğini görmeye dayanamam. | Open Subtitles | لو تركتها سوف أبقى معك للأبد ولكن لا استطيع تحمل الوقوف الى جانبك واراك تمشى باتجاه كارثه فظيعة |
seni o hâlde görmeye dayanamadım. | Open Subtitles | لم استطع ان اقف واراك بذلك الحال |
Geldiğimde seni diz çökmüş bulacağımı sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت انني سأدخل واراك علي ركبتيك |
seni bir süredir tanıyorum, seni çalışırken gördüm, Mode'daki çakalların arasındasın, | Open Subtitles | انني اعرفك منذ فترة, واراك في العمل تسبحين مع القروش في "مود" |
Bak, şu an şehir merkezindeyim ama yine de gelip seni görmek istiyorum. | Open Subtitles | انا في المدينه لكن ساتي واراك لاحقا |
Eve gelip seni görmek için sabırsızlanıyordum. | Open Subtitles | ولم استطع ان انتظر حتى اصل للمنزل واراك |
seni çok sevdiğimi ve bir deha olduğunu düşündüğümü bilirsin... | Open Subtitles | تعلم أنني أحبك واراك |
Çişe gidiyorum. # Gözlerimi kapatıyorum ve üzerimde seni görüyorum # | Open Subtitles | # اغلق عيناي واراك فوقي# |
Yoksa seni parçalarına ayırırım ve yavaşça ölmeni izlerim. | Open Subtitles | او سأقتلك... واراك تموت ببطئ |
Ve ben seni de orada görüyorum, efendim. | Open Subtitles | واراك أيضاً |
seni görmeye geleceğim. | Open Subtitles | سوف آتي واراك |