"واستغرق الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldı
        
    Biraz vakit aldı ama nihayet Batı Şeria’ da çalışmayı reddetmiştim ve bir süreliğine hapse atıldım. TED واستغرق الأمر مني بعض الوقت, ولكن في النهاية رفضت الخدمة في الضفة الغربية وكان لابد من قضاء بعض الوقت في السجن.
    Ve nereden geldiklerini anlamak uzun zamanımızı aldı. TED واستغرق الأمر منا طويلاً لفهم من أين أتت هذه الخلايا.
    Bunun Zika'dan kaynaklandığından emin olmaları, doktorların bir yılını daha aldı yani şimdi eminler. TED واستغرق الأمر الأطباء عامًا آخر للتأكد من أنه كان نتيجة فيروس زيكا، لكنهم الآن متأكدون من ذلك.
    Bazen sinirlenirim. Sadece o sözcükleri söyleyebilmek yıllarımı aldı. TED ‫أنا أغضب أحيانًا،‬ ‫واستغرق الأمر سنوات عديدة‬ ‫لأكون قادرة على التصريح بتلك الكلمات فقط.‬
    Ve onu çözmem sadece yarım saatimi aldı. Open Subtitles واستغرق الأمر منى أقل من نصف ساعة لمعرفته
    Babanız Birleşmiş Milletler gitti Bay Başkan ve altı ayın sonunda, izini aldı. Open Subtitles لقد لجأ والدك إلى الأمم المتحدة سيادة الرئيس واستغرق الأمر منه ستة شهور كما أتذكر حتى يحصل على قرار الموافقة
    Ve onu düzgün bir şekilde dondurmak zaman aldı. Open Subtitles واستغرق الأمر وقتا طويلا لكي تجميدها بشكل صحيح
    Bu çelişkinin merkezinin aynı zamanda, kötü olduğum bir şeyde neden iyi olduğum çelişkisinin de merkezi olduğunu anlamak uzun zamanımı aldı. TED واستغرق الأمر وقتًا طويلاً لفهم أن ما في جوهر هذا التناقض هو أيضا في جوهر التناقض عن سبب أنني يمكن أن أكون جيدة جدا في شيء أنا سيئة للغاية فيه.
    Ve onu affetmem 40 yılımı aldı. Open Subtitles واستغرق الأمر 40 عاما لاغفر له
    tavuğun kemiğini çıkarmayı başardılar düşük maliyetli bir şekilde, bu kadar uzun sürmesinin nedeni Diğer insanlar bunları kopyalamak için Bu, 10 yıl aldı ve sonra birkaç ay içinde hit oldu. onlar sadece rendeledi ve rulo haline getirdi McDonald's'ın's ülkedeki tüm sistemi TED انهم كانوا قادرين على إزالة الدجاج من العظم. بطريقة فعالة من حيث التكلفة ، هذا هو السبب في أنه استغرق وقتا طويلا للآخرين لنسخه. واستغرق الأمر ١٠ سنوات ، ثم في غضون بضعة أشهر ، كانت هذه ضربة موفقة انهم مجرد عرضوها وتدحرجت عبر النظام ماكدونالدز في البلاد بأكمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more