geniş bir veranda, gölge veren ağaçlar. Üç tane bungalovu var. | Open Subtitles | فراندة واسعة, اشجارة ظليلة تحيطه من كل جانب, وهناك 3 منازل |
20 yıllık. Güverte ve iç döşeme Hint meşesinden. Kirişleri geniş. | Open Subtitles | عمره 20 عاماً، السطح والداخل من خشب الساج، وله عارضة واسعة. |
Bu bombacıklar büyük bir alana yayılır ve birçok bombacık çarpma etkisiyle patlamaz. | TED | فتنتشر في مناطق واسعة وعلى إثر ذلك، لا تتمكن العديد منها من الانفجار. |
Ormanda yürümek için alan bol olur. | Open Subtitles | إن طرق الغابة واسعة وفسيحة وثمة مواقع عديدة لم يتردد فيها أحد |
Ama aralık çok uzun olduğunda ya da geniş nehir yataklarında ağaçlardan inerek sıra dışı bir şey yaparlar. | Open Subtitles | لكن حيثما تكون الفجوة واسعة جداً أو هناك مسافاتٌ جرداء من ضفة النهر، يهجرون الأشجار ويفعلون فعلةً تثير العجب |
Ağustos 2007'de Claron Amsterdam Sanat Ödülü'ne layık görüldü, onun fevkalade mükemmeliği, şaşırtıcı ve çok kapsamlı repertuvarları ve canlı sahne kişiliğine bir övgü olarak. | TED | في أغسطس 2007 ، منحت كلارون جائزة أمستردام للفنون ، الفوز ثناء لعبقريتها لها مراجع واسعة و مدهشة على نطاق واسع وشخصيتها الحية على المسرح |
Bir at tüccarı için, Bay Harper, epey bilgi sahibisiniz. | Open Subtitles | تحت قيادة الكلونيل غوبان بالنسبة لبائع خيول يبدو أنك تملك معلومات واسعة |
Ve bu metalleri genellikle dünyanın çeşitli yerlerinde kazdığımız ve gittikçe daha fazla genişleyen ve derinleşen madenlerden elde ediyoruz. | TED | وهذه المعادن التي نحصل عليها عادة من خام نستخرجه من مناجم واسعة ومناجم عميقة في جميع أنحاء العالم |
Aslında yorgun olmasanız da aniden ağzınız ardına kadar açılır ve kocaman bir esneme gelir. | TED | أنت لست متعباً، ولكن فجأة فتحت فمك فتحة واسعة وتثاؤب كبير يخرج منك |
geniş bir ağ atmalıyız, ama bunu sessiz yapmak zorundayız. | Open Subtitles | سوف نشكل شبكة بحث واسعة لكننا سنقوم بذلك في هدوء |
Berelenmiş yaralar, 'cul-de-sac' keseciği oluşturan geniş bir alanı kaplayan büyük lezyonlardır | Open Subtitles | الرضوض هي سجحات واسعة وتغير في تركيب الانسجة فتقودنا الي اتجاه واحد |
Bronkoskopisi normaldi. Enfeksiyon da değil. geniş spektrumlu antibiyotikler henüz etki etmedi. | Open Subtitles | و ليس عدوى أيضاً لأن المضادات الحيوية واسعة المجال لم تأتى بفائده |
Başka ülkeler görmek istiyorsun. büyük şehirler, dağlar ve okyanuslar. | Open Subtitles | تريدين رؤية بلاد أخرى مدن كبيرة، جبال عالية، محيطات واسعة |
büyük ölçekte takdir hakkeden bir şey küçük ölçekte canice olur diyelim. | Open Subtitles | دعونا نقول ما يثير الإعجاب في وحشية واسعة النطاق على مساحات الصغيرة |
İpeği başka bir amaç için de kullanıyorlar bol bol ipek üretiyorlar öyle ki, yılın kimi mevsimlerinde geniş kırsal alanlar ipekle kaplanır. | Open Subtitles | ثم يستعملونه لغرض آخر وينتجونه بكثرة لدرجة أنه في بعض فصول العام يغطي مناطق واسعة من الريف المفتوح. |
Ayrıca bilim insanları uzun süre boyunca bizdeki iri ön lopların ve yan loplardaki geniş alanların amacını anlayamadı. | TED | كما لم نتمكن لوقت طويل من فهم وظيفة الفص الجبهي الكبير أو مناطق واسعة من الفص الجداري. |
- kapsamlı yabancı yazıtlar var. - Teal'c ve ben tercümeye yardım edebiliriz. - Daniel. | Open Subtitles | كانت هناك كتابات أجنبية واسعة أنا وتيلك يمكن أن نساعد بالترجمة |
epey bir mesafe var. | Open Subtitles | طريق واسعة أتظن أن بمقدورنا الذهاب إلى هناك |
Bu problemlerle başedilmek için gerekli yetenekler de çok fazla. | TED | والمهارات المطلوبة لمعالجة هذه الأمور واسعة جداً. |
Anneniz bir fahişe, babanız bir düzenbaz ve büyükbabanızın kıçı kocaman. | Open Subtitles | امك عاهرة والدك محتالا جدك رجل مع ارداف واسعة جدا |
ferah, nehir manzaralı, ayda sadece 400 dolar" | Open Subtitles | واسعة ومطلة على النهر فقط بـ 400 دولار في الشهر؟ |
Bu sistem, sağlığınıza yönelik tüm tehditlere karşı vücut savunmanızı koordine eden dev bir hücre, doku ve organ işbirliği. | TED | هذا الجهاز عبارة عن شبكة واسعة من الخلايا والأنسجة والأعضاء التي تنسق دفاعات جسمك ضد أي تهديدات تواجه صحتك. |
Belaya açılan kapı geniştir yolu temiz ve yolculuk için seçenekleri çoktur. | Open Subtitles | "البوابة التى تؤدى إلى الهلاك واسعة الطريق واضح، والكثير يختارونه للسفر عليه. |
Örneğin, arkadaşları marketleri Yeterince popüler olup beyaz rakiplerinden iş çaldıklarında lince uğradılar. | TED | أصدقاؤها على سبيل المثال، قُتلوا عندما حدث أن متجرهم أصبح ذو شعبية واسعة تكفي لجذب الزبائن من المنافسين البيض. |
Şimdi, elbette, okyanusun hâlâ karanlık olan engin alanları var ve çoğu az gelişmiş bölgede de hâlâ karanlık var. | TED | الآن بالطبع، هناك مساحات واسعة من المحيط لا تزال مظلمة، ومازالت العديد من المناطق المتخلفة مظلمة. |
"Biz hepimiz, uçsuz bucaksız bir ana okulunda Tanrı'nın adını yanlış alfabe küpleriyle hecelemeye çalışan çocuklarız" diyen kimdi? | Open Subtitles | إننا جميعاً أطفال فى حديقة أطفال واسعة نحاول هجاء كلمة الرب بواسطة المكعبات الأبجدية الخاطئة |