"واعطتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • verdi
        
    • bana
        
    Ve bir doğum günü perisi geldi ve bana bunları verdi. Open Subtitles ومن ثم جنية عيد الميلاد هذه ظهرت واعطتني هذه
    bana kartını verdi. Open Subtitles واعطتني بطاقة اعمالها ان كان لديك مشكلة مع هذا
    Öylece lobide karşıma çıkıp kadının kartını verdi. Open Subtitles لقد اتت الي في الردهة واعطتني بطاقة تلك المرأة هكذا فحسب
    Ben sağ bacağımı yataktan çıkartırken, o koltuk değneklerimi aldı ve bana uzattı. TED وكانت رجلي خارج السرير فطالت عكازتي . واعطتني اياهم
    döküntüye yarabandı yapıştırmamı söyledi ve bana ofisi için ısıtıcı alayım diye 50 papel verdi. Open Subtitles اخبرتني ان اتخلص من القديم واعطتني 50 دولار لاشتري سخان جديد لمكتبها
    Ama az önce annemle konuştum ve bana o ünlü empanada böreği tarifini verdi. Open Subtitles ولكنني تحدثت مع امي للتو واعطتني وصفتها المشهورة ، امباندا
    Ama dehşetti, harikaydı ve bana ortaya çıkmak için ihtiyacım olan gücü ve cesareti verdi. Open Subtitles ولكنها كانت رائع و جيدة واعطتني القوة و شجعتني للأعتراف، إذا...
    bana ne kadar muhteşem olduğunuzu söyledi. Sizin telefon numaranızı verdi ama ulaşamadım. O yüzden... Open Subtitles كما أخبرتني إنكِ عظيمة الشأن واعطتني رقم هاتفكِ ولكنه لا يعمل...
    bana hayatımın en güzel on sekiz yılını verdi. Open Subtitles واعطتني افضل 18 سنه من عمري
    bana biraz para verdi. Open Subtitles واعطتني المال
    Klinik her şeyi karıştırmış ve bana bir lezbiyenin yumurtasını vermişler. Open Subtitles - أجل - اكتشفت للتو أن العيادة أخطأت ..واعطتني بويضه أمرأة سحاقيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more