"واغلق" - Translation from Arabic to Turkish

    • kilitle
        
    • kapat
        
    • kapalı
        
    • kapatın
        
    Camları kapa, kapıları kilitle ve biri bir şey derse, babanın içerde olduğunu ve hemen döneceğini söyle. Open Subtitles اغلق زجاج النوافذ، واغلق الأبواب وإن تحدث إليك أحد، فأخبره أن والدك بالداخل وسيعود بعد قليل اتفقنا؟
    Silahını ve rozetini kasaya koy ve lütfen çıkarken kapıları kilitle. Open Subtitles ضع سلاحك وشارتك في الخزانة واغلق الباب وأنت خارج
    Hey, tatlım, kapını kilitle. Git kapını kilitle. Open Subtitles عزيزى , اذهب واغلق بابك بإحكام اغلق بابك بإحكام
    ..bunu al, yere koy, gözlerini kapat ve kendini bırak. Ne dersin? Open Subtitles خذ هذه ضعها على الارض واغلق عينيك واجنن عليها ما رأيك ؟
    Bir kutuya bir kedi koy, bir kutu zehirli gaz ekle ... gaz bir radyoaktif atomun çözünmesi ... ile harekete geçiyor olsun, ve kutuyu kapat. Open Subtitles ضع قطة في صندوق أضف علبة غاز سام منشط بمواد مشعة واغلق الصندوق
    Öylece orada oturup çenemi kapalı tutmamı istiyorsun demek? Open Subtitles اذاً أتقول انك تريديني بان ابتسم فقط واغلق فمي؟
    Odamızda olacağım, kapı kapalı halde. Open Subtitles سأكون في الغرفة سأذهب للغرفة واغلق الباب
    Pekala, gidelim hadi. Ve kapıyı kapatın. Open Subtitles حسنا دعنا نذهبتعال واغلق الباب
    Arabaya binip kapıları kilitle. Open Subtitles إصعد السيارة، أغلق الأبواب ! إصعد السيارة، واغلق الأبواب
    Laboratuarı kilitle ve onları içerde tut. Open Subtitles واغلق المختبر واحتجزهم في الأسفل.
    - İçeri girip hemen kapıyı kilitle. Open Subtitles اذهب إلى الداخل واغلق الباب، الآن
    İsmail'in akşam yemeğini verdikten sonra dükkânın ışıklarını söndür ve kapıyı kilitle. Open Subtitles عندما تعطى ل (اسماعيل) عشائه اغلق الانوار فى المحل واغلق الباب
    - Hayır. - Tommy, kal ve kapıyı kilitle. - Tommy, dikkatli ol. Open Subtitles ـ (تومى), ابق هنا, واغلق الباب ـ أغلق الحصن
    Ve arkandan kapıyı kilitle. Open Subtitles واغلق الباب خلفك
    İçeri gir ve kapıyı kilitle! Open Subtitles الي الداخل واغلق الباب
    - İçeri gir ve kapıyı kapat. - Ama özellikle belirtmedin. Open Subtitles ادخل للداخل واغلق الباب حسنا انت لم تحددي
    Bak Shiva, beni o odaya götür ve pencerelerle kapıları kapat. Ne yaparsam ya da ne dersem diyeyim. Open Subtitles اسمع شيف,خذني الى الغرفه واغلق جميع الابواب والنوافذ
    Yatağın içine girene kadar da gözlerin kapalı kalsın. Open Subtitles واغلق عينيك حتى اكون تحت الاغطية بامان
    Kapının kapalı olması gerektiğini kaç kere söyleyeceğim? Open Subtitles تعال ، واغلق الباب
    Burada oturun, tatlılarınızı yiyin, bardaklarınıza otuzbir çekin ve lanet çenenizi kapatın, kökü kurutulası dallamalar. Open Subtitles واغلق فمك الداعر ، أنت ضد التطهير العرقي .
    Kollarınızı kaldırın ve gözlerinizi kapatın. Open Subtitles ارفع يداك واغلق عيناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more