"واقع بديل" - Translation from Arabic to Turkish

    • alternatif gerçeklik
        
    • bir gerçeklik
        
    • alternatif bir gerçeklikte
        
    L Bu size bir anlam ifade etmeyecek biliyorum, ama ben bu herhangi bir gerçek olduğunu düşünmüyorum, l biz alternatif gerçeklik bir tür olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعلم أن هذا لن يشكل أى معنى لك ، لكنى لا أعتقد أن أيا من هذا حقيقيا أظن أننا غالبا فى واقع بديل
    Yaklasik iki hafta kadar önce alternatif gerçeklik seklinde tanimladiginiz bir seye rastladiginiza dair bir yazi yazdiniz mi? Open Subtitles ‫قبل أسبوعين تقريباً، هل كتبت ‫عن مواجهة واقع بديل كما وصفت؟
    Yaklaşık iki hafta kadar önce alternatif gerçeklik şeklinde tanımladığınız bir şeye rastladığınıza dair bir yazı yazdınız mı? Open Subtitles ‫قبل أسبوعين تقريباً، هل كتبت ‫عن مواجهة واقع بديل كما وصفت؟
    Oluşturmak için son değiştirme alternatif bir gerçeklik beklenmedik sonuçları vardır, Cole. Open Subtitles أن تغير الماضي لتشكّل واقع بديل لها عواقب غير متوقعة كول
    Bebeğin ne zaman alternatif bir gerçeklik yaratsa yapacak bir işi olduğu için yapıyor. Open Subtitles كل مرة يصنع فيها طفلِك واقع بديل يكون لديه مخطط ما
    ...Zıt Flash'ın anneni öldürmesini engelledin sonra da hem annenin hem de babanın hayatta olduğu alternatif bir gerçeklikte yaşadın... Open Subtitles توقف عكسي فلاش من قتل أمك وعاش بعد ذلك في واقع بديل حيث كان كل من الوالدين على قيد الحياة؟
    Bu durumdan etkilenen herkes alternatif bir gerçeklikte yaşıyor. Open Subtitles أي شخص تأثر بذلك فهو يعيش واقع بديل
    alternatif gerçeklik nasıl laf arasında söylenebilir ? Open Subtitles كيف يمكن لوجود واقع بديل أن يتخلل ... محادثة عرضية؟
    Bebeğin ne zaman alternatif bir gerçeklik yaratsa yapacak bir işi olduğu için yapıyor. Open Subtitles كل مرة يصنع فيها طفلِك واقع بديل يكون لديه مخطط ما
    İçinde Gorg olmayan alternatif bir gerçeklik yaratıp... orada yaşayabiliriz. Open Subtitles بمقدورنا أن نخلق واقع بديل بدونوجود(الغورغ)بداخله.. وبعدها نعيش فيه هناك.
    alternatif bir gerçeklikte falan mıyım? Open Subtitles هل أنا في واقع بديل ؟
    Sadece Stefan'la alternatif bir gerçeklikte yaşadığımız hayattan rastgele alıntılar görüyorum. Open Subtitles إنّها مقتطفات تجمعني بـ (ستيفان) في واقع بديل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more