Kalenin arkasında rahatsız edici çirkin adamın olduğu Beyzbol Süper Ligi devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود الى دوري البيسبول مع رجل قبيح مشتت للذهن خلف قاعدة اللاعب |
Galaxy Quest Yolculuk devam ediyor 18 yıldan sonra, Galaxy Quest'in Yeni Maceraları. | Open Subtitles | والآن نعود ثانيةً بعد 18 عام المغامره الجديده من البحث عن المجره |
Fox NFL Oyun Sonrası Röportajlar devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود إلى برنامج كرة القدم الامريكية ما بعد المباراة |
Ve şimdi, Profesör, bölümümüz, İç Savaş. | Open Subtitles | والآن نعود إليك، أيّها البروفيسور بفئة.. الحرب الأهلية.. |
Ve şimdi de Rhonda Latimer ile FOX haber bülteni. | Open Subtitles | والآن نعود إلى تقرير فوكس نيوز مع روندا لاتيمر |
Şimdi de FOX TV'de "Dünya'nın En Kaşar Köpekleri"ne dönüyoruz. | Open Subtitles | والآن نعود إلى "الكلاب الأكثر إغراءً في العالم".. على فوكس |
Şimdi 1943'lerin Hızlı Konuşan Yüksek Pantolonları'na geri dönüyoruz. | Open Subtitles | والآن نعود إلى: العودة إلى 1943 الحديث بسرعة و البناطيل المرتفعة |
iPhone'larından film izleyen iki adam filmi devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود إلى في السينما مع رجلين يشاهدان الفيلم عن طريق الآيفون |
Gerçekçi insan duyguları olan Karateci Çocuk, devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود إلى طفل الكارتيه مع مشاعر انسانية واقعية |
"Wes Anderson'ın kamera yukarı, kamera aşağı, Fransız şarkısı ve son"u devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود إلى الممثل ويس آندرسون نظرة إلى الأعلى .. نظرة إلى الأسفل أغنية فرنسية .. |
All in the Family ve Modern Family'nin ortak bölümü devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود إلى مسلسل All in the Family والحلقة المشتركة مع مسلسل Modern family |
VH1 Müziğin Perde Arkasında Dr. Teeth ve the Electric Mayhem devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود إلى VH1'sوراءالموسيقى: Dr. Teeth والفوضىالكهربائية |
Afacan Rocky Dennis devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود الى برنامجنا "روكي دينيس المُهَدِد" |
Bir başka Indiana Jones filmi devam ediyor. | Open Subtitles | والآن نعود من جديد لفيلم انديانا جونز" آخر" |
Ve şimdi karşınızda 1986 yapımı 'Erikler'. | Open Subtitles | والآن نعود غلى كلاسيكيات إجازة 1986 |
Ve şimdi PauIa Poundstone ile... | Open Subtitles | والآن نعود إلى جائزة إختيار الأطفال |
Ve şimdi Fox'un Gece Film Kuşağı'na dönüyoruz. | Open Subtitles | (والآن نعود إلى فيلم الليلة على (فوكس "الفيلم التصويري: |
Ve şimdi,America'nın favori yarışma programı... | Open Subtitles | والآن نعود إلى البرنامج المفضل لدى (أمريكا) |
Ve şimdi de "aramızdaki hain"e geri dönüyoruz. | Open Subtitles | والآن نعود إلى فضيحة الغش |
Ve şimdi Salı Köpekleriyle tekrar sendeyiz, Sandy Sanderson. | Open Subtitles | أنا (ديف ديفرسون) أبث لكم والآن نعود لكم مع (ساندي ساندرسون) مع جراء الثلاثاء |
Süperdostlar'ın Muhasebecisi'ne dönüyoruz. | Open Subtitles | والآن نعود محاسب الأصدقاء الخارقون |
Eşek şakası programımıza geri dönüyoruz | Open Subtitles | والآن نعود إلى جاك آز برنامج مقالب أمريكي |