"والأبن والروح القدس" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve Kutsal Ruh
        
    Hareton Earnshaw, seni, Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına vaftiz ediyorum. Open Subtitles هاريتون إيرنشاو أُعمّدُك بسم الأب والأبن والروح القدس
    Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına seni günahlarından arındırıyorum. Open Subtitles أنا أعفوك من ذنوبك بإسم .الأب والأبن والروح القدس
    Tek yapmanız gereken, sağ elinizi suya daldırmak ve "Baba, Oğul ve Kutsal Ruh" demek. Open Subtitles ما عليك فعله هو أن تغطس يديك في الماء قائلاً بإسم الأب والأبن والروح القدس وبعدها سيتم منحك أمنيتك
    Baba, oğul ve Kutsal Ruh adına günahını bağışlıyorum. Open Subtitles أعفيتك من ذنبِك، باسم الأب... والأبن والروح القدس.
    baba, oğul ve Kutsal Ruh. Open Subtitles ،الآب ، والأبن والروح القدس
    Oğul ve Kutsal Ruh. Open Subtitles والأبن والروح القدس.
    Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Open Subtitles بأسم الأب والأبن والروح القدس
    Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına. Open Subtitles "بإسم الأب والأبن والروح القدس"
    Baba, Oğlu ve Kutsal Ruh. Open Subtitles الأب والأبن والروح القدس
    Baba, oğul ve Kutsal Ruh adına. Open Subtitles بأسم الأب والأبن والروح القدس
    Tanrının, İsa'nın ve Kutsal Ruh'un adıyla. Open Subtitles بأسم الأب والأبن والروح القدس
    "Baba, Oğul ve Kutsal Ruh adına..." Open Subtitles "بأسم الرب, والأبن والروح القدس..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more