Sanki onun burada olduğunu bilmemizi istiyor gibi. | Open Subtitles | والأمر يشبه أنه يريد لنا ان نعرف انه هنا |
Benimle ayrılmış gibi ama bunu hala bana söylemedi. | Open Subtitles | والأمر يشبه وكأنه هجرني ولكن لم يخبرني الى الآن |
Uykuda olduğum zaman Samoalı yüzler görüyorum, batıl inanç gibi. | Open Subtitles | جزر ساموا تغطية الوجه عند النوم ، والأمر يشبه الخرافه أ. |
Bilemiyorum, Michael Jackson'ın kreşten kaçması gibi. | Open Subtitles | لا اعلم ، والأمر يشبه مايكل جاكسون محاولته لتشغيل مركز الرعايه اليوميه. |
Bir sene kadar önce boşandım ve bu sanki şey gibi... bilirsiniz, özgürlüğe kavuşmak gibi, ama diğer bir deyişle, uzun bir mahkumiyetin bitmesi gibi. | Open Subtitles | لقد تطلقت منذ عام تقريباً وانا نوعاً ما كما تعلمون, الطلاق ليس والأمر يشبه أن تكون حر, ولكن على الطرف الآخر في السجن لمدة طويلة |
Sonra Melissa ortaya çıkınca ben sanki yokmuşum gibi oldu. | Open Subtitles | ثم تظهر (ميليسا)، والأمر يشبه أنني غير موجودة بعد الآن. |
Şartlanmışım gibi. | Open Subtitles | والأمر يشبه حالة |