"والأموات" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölüler
        
    • ölülerin
        
    Yaşayanlarla ölüler diyarı arasındaki son savunma hattıdır. Open Subtitles إنّه أخر خط دفاع بين عالمين الأحياء والأموات.
    O bağ ölüler ve yaşayanlar arasındaki anlaşma ile kurulurdu. Open Subtitles صُنعت تلك الصلة في الماضي بين الأحياء والأموات.
    Demişti ki cehennem sonunda taşacak ve ölüler sonsuza kadar yükselecekler. Open Subtitles ...كان يقول دار العذاب سوف تفيض والأموات سينهضون إلى الأبد
    Ama ben, özellikle yaşayanların ve ölülerin düşüncelerine karşı duyarlı belli insanlar olduğuna inanırım. Open Subtitles لكني أعتقد أن هناك بعض الأشخاص يتمتعون بحساسية خاصة لأفكار الأحياء والأموات
    Güçsüzlerin ölülerin arasına katıldığı yerde 10 senedir haydutluk yapıyorum. Open Subtitles عقد من الزمن خارجين عن القانون في مكان حيث الضعفاء والأموات يعتبرون نفس الشيء
    Hem yaşayan hem de ölüler için mesaj nettir. Open Subtitles الرسالة واضحة لكلاً من الأحياء والأموات
    Canlılarla ölüler Open Subtitles الأحياء والأموات.
    Sonbaharı kışa bağlayan gece kutlanan ölüler alemi ile canlıların arasındaki perdenin inceldiği ve insanların kurban edildiği ayinlerin de yapıldığı bayram. Open Subtitles وكان يحتفل به في الليلة بين الخريف والشتاء... عندما كان الحاجز بين الأحياء والأموات في أضئل حالاته... وغالباً احتوت على الطقوس التي أشتملت التضحية البشرية
    Canlılar ve ölüler. Open Subtitles الأحياء والأموات.
    Şeytanlar ve ölüler. Open Subtitles الشياطين والأموات
    Yaşayanlar ve ölüler arasında. Open Subtitles ومن بين الأحياء والأموات.
    Yaşayanlar ve ölüler. Open Subtitles -الأحياء والأموات
    Ayrıca DMT, ölüm ve doğum anında da vücutta doğal olarak salgılanır ve kelimenin tam anlamıyla, yaşayanlar ve ölüler dünyası arasında eşsiz bir köprü görevi görür. Open Subtitles بشكل طبيعي في لحظة الولادة و عند لحظة الموت(DMT)كما تشكل الدي أم تي أنها تعمل حرفيا كجسر فريد بين عالم الأحياء والأموات.
    Cennetle cehennem arasında yaşayanların ve ölülerin arasında. Open Subtitles بين الجنة والجحيم بين الأحياء والأموات
    ölülerin borçlarını ödemesi gerekmez. Open Subtitles والأموات لا يضطرون دفع فواتيرهم.
    ölülerin sesleri kulaklarımda çınlardı. Open Subtitles والأموات يهمسون في أذنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more