Bunu konuşmak için evine gittin ve olay kontrolde mi çıktı? | Open Subtitles | إذاً ذهبت إلى شقتها لمواجهتها والأمور خرجت من السيطرة ؟ |
Bir çocuk vardı, işler kontrolümüzden çıktı! | Open Subtitles | لقد كان هناك طفلة والأمور خرجت عن السيطرة |
Bir çocuk vardı, işler kontrolden çıktı. | Open Subtitles | لقد كان هناك طفلة والأمور خرجت عن السيطرة |
Bir hata yaptın ve işler kontrolden çıktı ama sen aileni korumak için ne gerekiyorsa onu yaptın. | Open Subtitles | اقترفتي خطأً، والأمور خرجت عن السيطرة، لكن فعلتِ المطلوب لحماية هذه العائلة. |
Belki de o bara indin ve bir şeyler kontrolden çıktı. | Open Subtitles | ربما أنكِ ذهبتِ للبار والأمور خرجت عن السيطرة |
İşler biraz çığırından çıktı. | Open Subtitles | والأمور خرجت إلى حدٍ ما عن السيطرة |
İşler biraz çığırından çıktı. | Open Subtitles | والأمور خرجت إلى حدٍ ما عن السيطرة |
Kutlama yapıyordum ve işler birden kontrolümden çıktı. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحتفل، والأمور خرجت عن السيطرة |
Kutlama yapıyordum ve işler birden kontrolümden çıktı.. | Open Subtitles | لقد كنتُ احتفل والأمور خرجت عن السيطرة |