"والإنتربول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Interpol
        
    Langley, NSA ve Interpol'den gelen her şeyi filtrelettim. Open Subtitles قمنا بفلترة كل ما ورد إلينا من لانجلي وناسا والإنتربول
    Europol ve Interpol'e bilgi verildi. Gazete ve Tv'lerde yayınlanacak. Danimarka ve İsveç'teki herkes el ele verip... Open Subtitles اليوروبول والإنتربول أبلغا وصوره منتشرة في وسائل الإعلام سنفعل كل شيء
    - Yarın sabah dağıtırız. İki ülkede arananlar listesine sokarız. Europol, Interpol, her ne varsa. Open Subtitles إن لم نصل لشيء حتى الغد سوف نبلغ السلطات والإنتربول الأوروبي
    Dünyanın her yerinden 300 ajan, CIA, KGB, Mossad ve Interpol. Open Subtitles 300 عميل من أنحاء العالم المخابرات المركزيه والسوفيتيه الموساد والإنتربول
    Interpol, Yurt içi ve eyalet polisiyle irtibat kur. Open Subtitles إتصلي بالأمن القومي، وشرطة الولاية والإنتربول.
    Mesela, FBI ve Interpol tarafından aranan uluslararası bir suçluyla burada oturup ne konuştuğunu anlatamayacağın gibi. Open Subtitles على سبيل المثال ، القصة الوحيدة هُنا ستكون إجتماعك الودود مع مُجرم عالمي مطلوب من قِبل المكتب الفيدرالي والإنتربول
    Ben sadece oğlumu istiyorum yani bağlantılarını kullan ve onu bul yoksa diski CIA'ye, Interpol'e ve "Le Monde" ye veririm. Open Subtitles لذا إستخدم إتصلاتك لتعثر عليه أو سأسلم الـــ "هارد درايف" للمخابرات المركزية والإنتربول واللموند
    CIA, İnterpol, hepsi biliyor. Open Subtitles الاستخبارات الأمريكية والإنتربول
    İsimlerini ViCAP ve Interpol'de taradım, tek bulduğum da zaten bildiğimiz vakalar. Open Subtitles حسناً، أدخلت مواصفاتهم بقاعدة بيانات الجرائم المتسلسة والإنتربول مرة أخرى والشيء الوحيد الذي يظهر هي القضايا التي نعرف عنها مسبقاً.
    Bu akşam Volkoff'un en güvenilir adamlarına CIA/NSA/Interpol tarafından ortak bir baskın düzenlenecekti. Open Subtitles الليله كان من المفترض أن تكون هناك عمليه مشتركه بين المخابرات المركزيه والأمن القومى والإنتربول للقبض على "ثلاث من مساعدى "أليكسى فولكوف الذى يثق بهم للغايه
    CIA, FBI ve Interpol aynı anda çalışarak dünyanın her yerindeki dublörleri sessizce topluyorlar. Open Subtitles وكالة المخابرات المركزية ومكتب التحقيقات الاتحادي والإنتربول جميع العاملين في الوكلات -لـ جلب المزدوجين حول العالم بـ صمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more