"والإنتقام" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve intikam
        
    Hoşgörüsüzlük, ayrımcılık ve intikam devrim sonrası ikonlar haline geldi. TED التعصب والإقصاء والإنتقام أصبحوا رموز ما بعد الثورة
    İnsanlığa güvenmek istemiyorsunuz, çünkü eğer güvenirseniz, nefret ve intikam üzerine kurduğunuz bir düşünce sürekli kendinize söylediğiniz bir yalan nedeniyle, yıkılıp gidecek. Open Subtitles لا يمكنك تحمل الإيمان فى البشرية لأنك لو فعلت ذلك , كل هذا كل أعمالك التى بنيتها على الكراهية والإنتقام
    Vandalizm,gizlenme, politik ifade... işe yaramak ve intikam. Open Subtitles هناك تخريب ، وإخفاء الجريمة .. ودافع سياسي الربح والإنتقام
    Para, hırs ve intikam. Bu yönde düşünmeye çalış. Open Subtitles المال ، العاطفة ، والإنتقام حاولي أن تفكري
    Şiddete yatkınlık ve intikam duygusu genetik olarak aktarılmaz. Open Subtitles لا يهم, العنف والإنتقام لا ينتقل بالوراثة
    - Korku, kin, kıskançlık ve intikam duygularım azınca. Open Subtitles فقد عندما يستعدي ذلك الخوف، الحقد، الغيرة، والإنتقام
    Bu olaydaki motivasyonunun hırs ve intikam olduğunu sanıyordum ama şimdi biliyorum ki sadece anneni kurtarmaya çalışıyorsun. Open Subtitles أعتقدت بأن دوافعك هي الطموح والإنتقام ولكني بت أعرف الآن بأنك تود إنقاذ والدتك.
    Bak şimdi. Nefret ve intikam duygusu bizi bir yere götürmez. Open Subtitles إسمع لن تحل أي شيء بالكراهية والإنتقام
    Adalet ve intikam aynı şey değildir. Open Subtitles العدالة والإنتقام ليسا نفس الشيء
    Geri dönüşüm ve intikam. Tüh! Open Subtitles إعادة التدوير والإنتقام ''
    Aşk, kırık kalp ve intikam üzerine bir albüm. Open Subtitles -إنّه عن الحب، الحسرة، والإنتقام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more