"والان انت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şimdi de
        
    • Şimdi sen
        
    • şimdi de sen
        
    İlk önce araba yarışçılarından hoşlanıyordun Şimdi de dansçı jimnastikçilerden mi hoşlanıyorsun? Open Subtitles فى الاول كنت مع متاسبقين السيارت والان انت مع راقص الجمباز ؟
    Siz kocamı polis gücünün arasına aldınız.... ... ve Şimdi de onun bir suçlu olduğundan şüpheleniyorsunuz. Open Subtitles انتم اخذتم زوجي في قوتك البوليسية والان انت تتوقع كونه مجرم
    Şimdi de ona ve bütün ailemize kasık biti bulaştırdın. Open Subtitles والان انت تسببت في انتقال القمل له ولعائلتنا بالكامل
    Şimdi sen.. Govinda. Daha fazlasını duymak ister misin? Open Subtitles والان انت.. اتريد ان تسمع المزيد؟
    Önce Emmett "Yaratık" filminden, Şimdi sen de "Matrix"ten alıntı yapıyorsun. Open Subtitles في البداية ايميت مع قيلم "الفضائيون" والان انت مع فيلم "ذا ماتريكس"
    Ama Mission Hills'e taşınıp Angelo'da geri dönünce ve Şimdi sen de taşınıyorsun... Open Subtitles لكن بعدها انتقلت الى تلال ميسون وعاد انجيلو والان انت سوف تغادرين...
    Şimdi de sen müjdeler veriyorsun. Open Subtitles والان انت تشارك بالاخبار الرائعه
    Dün gece gizli kaçamaklarına tanık oldun Yüzbaşı bunu konuşmak için seni merkeze davet etti Şimdi de meslekten men edilmiş bir kadın polisle ilgili araştırma yapıyorsun. Open Subtitles حبيبة الكابتن لقد شاهدتي لقائهم الغرامي ليلة امس ودعاك الى القسم للتحدث والان انت تقرأين
    Demek, insanların yaşaması için keserek içlerini açardın, Şimdi de özel gözlerin var. Open Subtitles اذن، اعتدتي ان تفتحي اجساد الناس الاحياء من اجل كسب المال والان انت عين خاصة
    Oh, muhteşem Şimdi de gaibten sesler duymaya başladın Open Subtitles اوه,عظيم,والان انت تسمعين اصواتا؟
    Sonra bir anda Nehirdeki şu adamlarla konuşmaya başlıyor... ve Şimdi de b.k gibi oynuyorsun. Open Subtitles ... وفجأة انت تكلم هؤلاء الاشخاص الذين في الملعب والان انت تلعب بـ ردائة
    Hiç hatırlamıyorum. O zamanlar gençtin ve Şimdi de bir aptalsın. Open Subtitles حسناً لقد كنت صغيراً والان انت غبي
    Şimdi sen benimle görünmeye korkuyorsun. Open Subtitles والان انت من يخشى ان تتم رؤيته معي
    Şimdi sen de mi böyle oldun. Open Subtitles والان انت ايضاً
    Şimdi sen de ölüsün. Open Subtitles والان, انت ميت ايضا
    Şimdi sen. Open Subtitles والان انت.
    Ve Şimdi de sen! Open Subtitles والان انت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more