Bu senatörler her kanunu okuyabilecek ve her biri için oy kullanabilecekler. | TED | وهؤلاء الأعضاء سيكون بإمكانهم الإطلاع على كلّ فاتورةٍ، والتصويت على كل منها. |
Bu konuda biraz ağırdan alıp durumu halka duyuracağız ve tekrar oylayacağız. - Peki, karar senin. | Open Subtitles | يمكننا ان نتوقف, ونجرى أقتراع علنى والتصويت عليه مرة أخرى |
İnsanların aşağılanmasını ve bir şeylerden elenmelerini çok seviyorum. | Open Subtitles | يمكننا مشاهدة التلفاز أحب أن أرى الناس يتعرضون لإذلال والتصويت للفائز، وأنت أيضاً؟ |
Arkasında harika bir takım var ve ona oy vermek tam bir smaç. | Open Subtitles | لديها فريق عظيم معها والتصويت لها كحركة الكرة |
Meclis üyeleriyle birlikte, bu davada mahkemenin ve oylamanın gereksiz olacağını düşünüyoruz. | Open Subtitles | أناوالمجلسنشعر,في هذهالحالةبالذات ، إن المحاكمة والتصويت لن يكونا ضروريان. |
Mektup-Oyları ve erken oylama anketleri geldi. Harika. | Open Subtitles | عِنْدي الأرقامُ الجديدةُ للاقتراعات الغائبة والتصويت المبكّر. |
- Kıçlarını kaldırıp sandığa gidecek ve bireysel silahlanma aleyhine oy kullacak kendi seçmen kitlemizi yaratacağız. | Open Subtitles | الذين يظهرون الرغبة في الأشتراك والتصويت ضد قانون الأسلحة. |
İnsanlar görüntü alıyor, fotoğraf çekiyor, Mısır'da insan haklarının nasıl ihlal edildiğini anlatıyor, fikir öneriyor, bilfiil fikirleri tartışmaya açıyor ve sonra da bu fikirleri uygulamaya koyuyorlardı. | TED | الأعضاء كانوا هم من يقوم بتسجيل الفيديوهات والتفاط الصور ونشر انتهاكات حقوق الإنسان في مصر كان الأعضاء هم من يقترح الأفكار والتصويت عليها وتنفيذها; الناس كانت تصور الفيديوهات |
Siyahi Amerikalılar oy kullanmada kademeli kazançlar elde ediyordu, fakat okullarda, otobüslerde, iş gücünde ve silahlı kuvvetlerde temel değerleri hâlâ reddediliyordu. | TED | حين بدأ الأفارقة الأمريكيين بالاقتراع والتصويت للانتخابات، لكنهم ما زالوا محرومين من أبسط أنواع الكرامة في المدارس والمواصلات وأماكن العمل وكذلك في خدمات الجيش. |
Sadece hayatta kalmak için değil, umutla gelişebilmek ve bizim de gelişebilmemizi sağlamak için ihtiyaç duyacakları kaynakları vermeye seslerimizle, oylarımızla ve desteğimizle katkı sağlayalım. | TED | دعونا نساهم بآرائنا، من خلال الدعم والتصويت لمنحهم الموارد التي يحتاجون إليها وليس فقط للبقاء ولكن للازدهار كما نأمل، ونسمح للجميع للقيام بذلك أيضًا. |
Programın sonunda vereceğimiz numaradan arayabilir ve oyunuzu Alice'e verebilirsiniz. | Open Subtitles | في نهاية العرض نعطيكم رقم الاتصال ويمكنك الاتصال والتصويت على " أليس " |
ve sana oy vermek insanlara; sana ve üst kademedeki insanlara güvenmeyi anımsatır. | Open Subtitles | والتصويت لك تذكر الناس كيف كانو يشجعونك وفريق "الرويالز". |
ve hayır oyu ise... | Open Subtitles | والتصويت بلا يعني |
Bu güneşli seçim gününde burada olmaktan çok heyecanlıyım ve bugün hepimizi çocuklarımızın geleceğini düşünüp oyumuzu Hendrix için kullanmaya çağırıyorum. | Open Subtitles | يسرني التواجد هنا في يوم الإنتخابات المشمس والجميل وأحث الجميع على التفكير بأبنائهم والتصويت (لصالح (هاندريكس |
silmek icin oy sayfasini yonetiyor. Grubumuz icinde sozu sayilir bir insan cunku yaptigi isi iyi biliyor. | TED | والتصويت من أجل الحذف. يحمل صوته الكثير من الوزن داخل المجتمع لأنه يعرف ما يفعله. |
Evet! ...yarın oy kullanmaya gidip KDY'nin iptali için. | Open Subtitles | والذهاب إلى مراكز الاقتراع غداً والتصويت برفض قانون تسجيل المقتصّين |