"والتفاؤل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ve iyimser
        
    • ve iyimserlik
        
    • iyimserlikle
        
    Ördek yavrularının yaşayıp yaşamadıklarına dair bir tartışmamız mevcut fakat böylesine inançlı ve iyimser biriyle yaşamakla sana da bulaştığını görüyorsun. Open Subtitles هناك شك عن امكانية ان البيض هذا حي لكن يجب علي القول العيش مع هذا النوع من الحماس والتفاؤل سوف اقوم ب
    Haiti resmi olarak hala bir Fransız kolonisiydi ama Toussaint, liberal ve iyimser olan kendi anayasasını oluşturdu. Open Subtitles كانت لاتزال "هايتي" مستعمرة فرنسية رسمياً لكن "توسان" أدارها بقانونه الخاص "والذي كان "التحرر والتفاؤل
    Sanrısı umut dolu ve iyimser. Open Subtitles وهمها مُفعم بالأمل والتفاؤل.
    Eğer iyilik ve iyimserlik bir şekilde genetikse çocuğumun da sahip olmasını istiyorum. Open Subtitles اذا كان الطيبة والتفاؤل بطريقة ما وراثية هذا مأريده لطفلي
    - Suçluluk ve iyimserlik. Open Subtitles الشعور بالذنب والتفاؤل
    Mutluluk ve iyimserlik ile ilgili. Open Subtitles -كلاهما مرتبط مع السعادة والتفاؤل .
    Üniversiteye gitmek için evden ayrıldığım gün güzel bir gündü, umut ve iyimserlikle doluydu. TED يوم مغادرتي المنزل للمرة الاولى لكي أذهب إلي الجامعه كان يوما مشرقاً مفعماً بالأمل والتفاؤل
    Biz korku içinde kalakalmış ne yapacağımızı bilmezken bazıları, -- büyük ihtimalle bugün bu odada olanlardan bazıları -- nükleer tehlikeye karşı savaşan Sosyal Sorumlu Doktorlar, afet yardımına karşı inancımızı geri kazanmamızı sağlayan Sınır Tanımayan Doktorlar gibi dernekler, Muhammed ElBaradei'nin hepimize getirdiği inanılmaz umut ve iyimserlik, Muhammed Yunus gibi isimler imdadımıza koştu. TED الشلل ونحن لقد تم هنا من قبل، بسبب الخوف والشلل في التقاعس عن العمل، عندما كان بعض-ربما واحد منكم في هذه القاعة-قفز في خرق وأنشأت منظمة مثل منظمة أطباء من أجل "المسؤولية الاجتماعية"، الذي حارب ضد التهديد النووي، أطباء بلا حدود أن جددنا التزامنا بالإغاثة في حالات الكوارث، محمد البرادعي، والأمل والتفاؤل أنه جلبت لنا جميعا، و "محمد يونس" الخاصة بنا.
    O an içimin mutluluk ve iyimserlikle dolduğunu hissettim. Open Subtitles في ذلك الوقت، غمرتني موجة من السعادة والتفاؤل
    - ...yaşam, seks ve iyimserlikle ilgili. Open Subtitles والعمر ، والجنس ، والتفاؤل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more