Ve o gece eve doğru geç saatte pil ve buz taşıdım. | TED | وقدت إلى المنزل في وقت متأخر من تلك الليلة مصطحبة معي البطاريات والثلج. |
İşe beni kaya ve buz tırmanışının dik dünyasına geri döndüren özelleştirilmiş uzuvlar geliştirerek başladım. | TED | لقد بدأت بتطوير أطرافٍ متخصصة قد سمحت لي بالعودة إلى العالم العامودي من تسلق الحجارة والثلج |
Burada; fotoğraf için çok baştan çıkarıcı olan ateş, buz ve duman arka planı yerine, savaşçıları siyah arka fon önünde fotoğrafladım. | TED | هناك قمت بتصوير المقاتلين ضد الحظر الأسود، حظر حجب ستاراً مرئياً ومغرياً جداً من النار والثلج والدخان. |
Scarlett, adamlarım şimdi yalınayak ve Virginia'da kar oldukça kalın. | Open Subtitles | إن رجالى الآن حفاة يا سكارليت والثلج كثيف في فيرجينيا |
Güney yamacı dışında 2.500 m.'nin üzerindeki her yer kar ve buz tutmuştur. Güneyden tırmanabiliriz. | Open Subtitles | ولكنه الشتاء الآن, والثلج يمطر ويغطى كل الجانب الشمالى الآن |
Bardaklar ve buzlar mı? Bardaklar ve buzlardan mı sorumlu olacağım? | Open Subtitles | الاكواب والثلج انا مسؤولة عن الاكواب والثلج؟ |
Şimdi kışa ve mezarımı örtecek kara açtım kollarımı. | Open Subtitles | أرحب الآن بالشتاء والثلج الذي سيغطي قبري. |
Nimetleri bol, her seye kadir Tanrim, yerin ve goklerin, suyun ve buzun yiyeceklerin sahibi, sana sukurler olsun. | Open Subtitles | جامع الطعام العظيم القادر علي كل شيء, أب الأرض,والسماء,والماء والثلج والطعام, نشكرك. |
- Ağaçlar, kayakçılar ve karın olduğu bir noel kartına benziyor. | Open Subtitles | نجاح باهر، ويبدو وكأنه بطاقة عطلة... ... مع شجرة في منتصف والمتزلجين والثلج. |
Daha da kuzeyde kış, nihayet sona eriyor. Ve buz erimeye başlıyor. | Open Subtitles | في أقصىِ الشمال،الشتاء انتهى أخيراً والثلج يَبْدأُ بالذَوَبان. |
Paten kayanların kask takması gerekir, ayrıca buz da asfalt kadar serttir. | Open Subtitles | من يركب الزلاجة يرتدى خوذة والثلج صلب مثل الأسفلت |
Paten kayanların kask takması gerekir, ayrıca buz da asfalt kadar serttir. | Open Subtitles | من يركب الزلاجة يرتدى خوذة والثلج صلب مثل الأسفلت |
Elde deniz gergedanı görüntüsü yokken zaman daralıyor ve buz azalıyor. | Open Subtitles | ،لكن دون أثر للكركدن كان الوقت والثلج ينفذان |
Uçsuz bucaksız buz ve kardan başka bir şey yoktur! | Open Subtitles | لاشيء سوى الجليد والثلج والمزيد من الجليد.. |
Bittiğinde kuzey yarı küre kar ve buzlarla kaplanacak. | Open Subtitles | وعندما تنتهي سوف يغطي الجليد والثلج النصف الشمالي من الكره الأرضيه |
Tamamen kar ve buzdan oluşmuş bir çeşit labirent olmalıydı. | Open Subtitles | كنت أأمل فقط ايجاد طريقة خارج هذه المتاهة من الجليد والثلج |
En kötü koşullarda bile rüzgar, dolu, yağmur, kar bombalar patlarken, mermiler uçuşurken ve bunların dışında. | Open Subtitles | في أسوأ الظروف, الرياح, والمطر والثلج القنابل المتفجرة والرصاص |
Bundan başka, arasıra cemiyet üyeleri kar kürmeye ya da, uh, yaprakları toplamaya gelir... | Open Subtitles | وماعدا ذلك, بشكل عرضي أبناء الأبرشية يجرفون الأوساخ والثلج |
Sadece işe gitmek için kamyonetlerin saçıma kar ve çamur sıçrattığı 37. yoldan yürümek zorundayım. | Open Subtitles | عليَّ الركوب بالشاحنات والمشي 37 ميل والثلج والطين يغطيني فقط للوصول للعمل |
Ve beni bardak ve buzlardan sorumlu yaptığı için Monica'yı pişman edeceğim. | Open Subtitles | مونيكا ستندم على اليوم الذي جعلتني فيه مسؤولة عن الاكواب والثلج |
Bunlar çocuk değiller, Bay Popper. Bunlar hayvan. Yemeğe, kara ve vahşi doğada bir balina tarafından yenilmemek için şansa ihtiyaçları var. | Open Subtitles | مستر بوبرهؤلاء ليسوا باطفال سيدى , انهم حيوانات وبحاجه للاكل والثلج وفى بعض الاحيان أحدهم يحتاج للاكل بواسطة حوت |
Gökten düşen ateş ve buzun işleri karışıklıktan kurtardığını düşünmüyor musun? | Open Subtitles | الا تعتقد بأن النار والثلج يتساقطون من السماء يجدر بهم ان الا يعقّدوا الأمور |