- Yine de olay yerleri, cesetler, kolay bir iş değil. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان يجب أن تري مسارح الجرائم والجثث الميّتة. |
Sadece tabutlar ve cesetler var. | Open Subtitles | باستثناء التوابيت والجثث التوابيت والجثث فقط. |
Komiserim, bu cinayetlerle geçen yıl metruk evlerde bulunan cesetler arasında bağlantı var mı? | Open Subtitles | حضرة المفوّض هل هناك ترابطٌ بين هذه الجرائم والجثث من العام الماضي ؟ |
Ben de çıplak kadınlara ve tesadüfi cesetlere ek olarak düğünü fotoğraflayıp fotoğraflamayacağınızı öğrenmek istedim. | Open Subtitles | وأردت أن أعرف هل تصور الزفاف بجوار السيدات العاريات والجثث بين الحين والآخر |
Her şeyi kapattılar ve ordu pislikleri yolladı ve cesetleri de gönderdiler. | Open Subtitles | لقد أغلقوا القضية وقام الجيش بالتخلص من المواد الكيميائية الملوثة والجثث إلى خارج البلاد |
Çıkmanın tek yolu bu ve cesetler her yerde. | Open Subtitles | هذا هو المخرج الوحيد هنا والجثث فى كل مكان |
Frank Matthews'in verebileceği tek ders bulunamayan kovanlar ve iyi saklanmış cesetler üzerine olur. | Open Subtitles | الدروس الوحيدة اللتى يعلمها مايك ماثيوس هى الرصاصات اللتى لا يمكن تعقبها والجثث المخبأة بشكل جيد |
O halde sokağımda ki cesetler, onlar da mı korumanız? | Open Subtitles | والجثث الملقاة في شوارعي، أهذا ضمن حمايتكم أيضًا؟ |
"Gaz odaları inşa edildi, ölüm kampları himaye edildi, ölüm aletleri işgüzarca imal edildi, aynı şekilde cesetler üretildi."' | Open Subtitles | غرف القتل بالغاز قد بنيت معسكرات الإبادة قد حرست والجثث كانت تتوالى بنفس فعالية صناعة الأدوات |
O halde sokağımda ki cesetler, onlar da mı korumanız? | Open Subtitles | والجثث الملقاة في شوارعي، أهذا ضمن حمايتكم أيضًا؟ |
Çöpler, cesetler... Bunlarla sorunum yoktu. | Open Subtitles | . أستطيع التعامل من القمامة , والجثث |
Ayrıca artık tutuklamalar ve cesetler de yok. | Open Subtitles | لا مزيد من الاعتقالات والجثث الميتة |
Kan, iç organlar, cesetler... | Open Subtitles | الدم، والـأعضاء الداخلية، والجثث. |
Cottonmouth'un Spurlock'a yaktırdığı cesetler bile ona dokunmuyor. | Open Subtitles | حتى أن أمر "سبيرلوك" والجثث التي أحرقها "كوتنماوث" لن يثبت. |
Ve cesetler midemi bulandırmıyor. | Open Subtitles | والجثث الميتة لا تجعلني مغثية |
-Her yerde cesetler vardı. | Open Subtitles | معك"هيلين". _ والجثث فى كل مكان. |
Ailemin güvende olduğundan emin olduğum an geri döndüm, o dehşete... enkaza, cesetlere, yıkıma. | Open Subtitles | لحظة اطمئناني على سلامة أسرتي، عدت! للرعب والحطام والجثث والخراب وللانهيار الذي شعرته لمّا ظننتك مُتِّ. |
Görmek istediğim kişi geldi. Enkaz ve cesetleri almak için Ulusal Taşımacılık ile irtibata geç. | Open Subtitles | الشخص الذي أردت رؤيته ، نسقي مع سلامة النقل للإستحواذ على الحِطام والجثث |