"والجميع كان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ve herkes
        
    Fasulye, sürpriz bir şekilde, görüşme için ajansa ketçap'ı getirmiş Ve herkes heyecanlanmış. Open Subtitles بشكل مفاجئ، رجل الفاصولياء أحضرت رجل الكاتشاب لاجتماع في الوكالة والجميع كان متحمّسًا،
    68 Mayıs'ında bir gün kafe tıklım tıklımdı Ve herkes ağlıyordu. Open Subtitles ذات يوم من شهر مايو 68 كان المقهى مزدحما، والجميع كان يبكي
    İşin sonu gelmişti Ve herkes de bunu biliyordu ama kimse söylemiyordu. Open Subtitles كان أمراً محتوماً، والجميع كان يعرف، لكن أحداً لم يتكلم
    - Onu öldüreceklerdi Ve herkes de öylece durup izleyecek miydi? Open Subtitles حسناً، كانوا سيقتلونها والجميع كان سيقف فقط ويشاهد؟
    Ama o zamanlar sigara kaçakçılığıydı Ve herkes yapıyordu. Open Subtitles لكن في ذلك الوقت كان تهريب السجائر والجميع كان يفعلها
    Şehrin her yeri karla örtülmüş ağaçlar süsleniyor Ve herkes Noel listesini hazırlıyordu. Open Subtitles البلدة مغطَّاة بالثلج الأشجار كانت مزينة والجميع كان يعد لائحتهم لأعياد الميلاد
    Gidecek yerin olmadığı Ve herkes benim için endişe ettiği için bir hata yaptın. Open Subtitles انت اقترفت خطأ واحد عندما انقطعت بك السبل والجميع كان قلق علي
    - O masumdu Ve herkes bunu biliyordu. Open Subtitles لقد كان بريئًَا والجميع كان على علمٍ بهذا الأمر
    Ve herkes bazı insanların diğerlerinden daha değerli olduğuna inanıyordu. Open Subtitles والجميع كان يعتقد أن بعض الأشخاص يُعدون أكثر قيمة من أشخاص آخرين
    Ve herkes bazı insanların diğerlerinden daha değerli olduğuna inanıyordu. Open Subtitles والجميع كان يعتقد أن بعض الأشخاص يُعدون أكثر قيمة من أشخاص آخرين
    Okulda silah ateşlendi Ve herkes çok korktu. Open Subtitles في المدرسة والجميع كان مرتعباً،
    Ve herkes aynı şeyi yapıyordu. TED والجميع كان يقوم بنفس الشيء.
    Ve herkes mutluydu. Open Subtitles والجميع كان راضيا
    Ve herkes ikiniz hakkında konuşuyordu. Open Subtitles والجميع كان يتحدث عنكم.
    Ama haklıydım ve, herkes yanıIıyordu. Open Subtitles لقد كنت محقاً. والجميع كان مخطئاً!
    Ve herkes, ben dahil hoş karşılandı." Open Subtitles والجميع كان مرحَّبٌ به, من ضمنهم أنا."
    Ve herkes "Ne zaman geliyor?" Diyordu. Open Subtitles والجميع كان يقول: "متى يأتي؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more