Dört yıl boyunca partiler, çıkmalar, seks ve... 400 tane erkekle birlikte yatılı okulda okudum. | Open Subtitles | كانت اربع سنوات من الحفلات والمواعدة والجنس ذهبت إلى مدرسة خارجية مع 400 ولد |
seks ve karmaşa içinde bir Greenwich Village yıkılmış aile ilişkilerinin detayları ve daha fazla Greenwich Village seks ve karmaşası. | Open Subtitles | علاقات عائلية مدمرة كليا وأكثر شيء قرية غرينتش والجنس والفوضى |
# Filmlerdeki şiddet ve televizyondaki cinsellik # | Open Subtitles | ♪ ھو العنف في الافلام والجنس في التلفاز ♪ |
Aşk ve sekse ve bağlılığı 30 yıldır araştırıyorum. | TED | لقد كنت أدرس الحب الرومانسي والجنس والتعلق ل 30 سنة. |
Sapkın aklımın bir yerinde romantizm ve seksi karıştırmışım. | Open Subtitles | في مكان ما في نفسي شابكت الرومانسية والجنس |
Aşka giden yolun tek yönlü olduğunu ve seksin o yol üzerindeki bir barikat olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لأن أساسا، قرّرت هذه الطريقة للحب. . مجرد شارع أحادي الإتجاه، والجنس ليس سوى حاجز طرق. |
Yaz aşklarıyla, seksle ve uyuşturucuyla ve diğer her şeyle baş etmek zorunda olanlar. | TED | كان عليهم أن يتعاملوا مع صيف الحب والجنس والمخدرات وكل هذه الأمور. |
Bu yanlış anlama, dünyadaki tüm diğer yaşama ilişkin ve pek çok anlaşılması güç ve yozlaşmış bakış açısına sebep oldu, buna ırk ve cinsiyet konusunda birbirimize olan davranışımız da dâhil. | TED | فقد أدى إساءة فهمه إلى كثير من وجهات النظر المعقدة والمنحرفة عن كيفية معاملة الأحياء الأخرى على الأرض، وكيف يتوجب علينا معاملة بعضنا البعض حسب السلالة والجنس. |
Yani artık bana bakınca tek görecekleri, doktor randevuları hastane ziyaretleri ve kötü cinsel hayat olacak. | Open Subtitles | أعني, كل ماسيرونه هو المواعيد الطبية القادمة، زيارات المشافي, والجنس السيء. |
O zamana kadar sen yosmalık yaparsın, ben de götlük yaparım ki böylece işlerimiz hallolur ve Seks de biraz dostça öfkeyle katbekat daha iyi olur. | Open Subtitles | حتى ذلك الوقت كوني العاهرة وسأكون انا الوغد بهذه الطريقة يتم العمل والجنس سيكون افضل مع صديقة غاضبة |
Bu şeyler yaş, cinsiyet ve etnik özellik tanımıyordu. | TED | ويبدو أن هذه الأشياء تتخطى حدود السن والجنس والعرق. |
Ortada sadece bir kolye mi yoksa seks ve kolye mi ya da daha kötüsü kolye ve aşk mı olduğunu öğrenmek için bekler miydin? | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد هل ستنتظر لتعرف انه الموضوع حول العقد فقط او العقد والجنس معها |
Ortada sadece bir kolye mi yoksa seks ve kolye mi ya da daha kötüsü kolye ve aşk mı olduğunu öğrenmek için bekler miydin? | Open Subtitles | هل ستنتظر لتعرف انه الموضوع حول العقد فقط او العقد والجنس معها او اسوأ الحالات، ان هناك عقدا وحبا؟ |
Eğer kendisi şu an seks ve duygusal yakınlık yaşıyorsa, bu, konu ile alakalıdır. | Open Subtitles | ولو تمتعت بالعاطفة والجنس هذا سيكون ذو صلة بالموضوع |
# Filmlerdeki şiddet ve televizyondaki cinsellik # | Open Subtitles | * هو العنف في الأفلام والجنس في التلفاز * |
# Filmlerdeki şiddet ve televizyondaki cinsellik # | Open Subtitles | هو العنف بالأفلام والجنس بالتلفاز |
# Filmlerdeki şiddet ve televizyondaki cinsellik # | Open Subtitles | *هو العنف في الافلام والجنس على التلفاز* |
Bana kızgın değilsin, şerefini ve özsaygını güvenlik, huzur ve düzenli sekse tercih ettiğin için kendine kızgınsın. | Open Subtitles | انت لست غاضباً علي.انت غاضب على نفسك لتبادل كرامتك واحترامك لنفسك للأمن وراحة البال والجنس الروتيني |
Hoşnutsuzluğumuzu alkole, uyuşturucuya ve sekse karşı biledik. | Open Subtitles | لقد أظهرنا إستيائنا في الكحول والمخدرات والجنس. |
Tanrım, osurmayı ve seksi özleyeceğim. | Open Subtitles | رباه ، سوف أفتقد الضرط ، والجنس |
Sanat ve seksi seven kafa bir hatunum. | Open Subtitles | مجرّد فتاة رائعة تهوى الفن والجنس |
Bence aşk ve seksin birbirine bağlı olması gerekmiyor, o yüzden benim için sorun yok. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ان الحب والجنس يجب أن يكونا مرتبطان ببعضهما ولذلك فهذا عادي بالنسبة لي |
Böyle bir yerde seksle cinayeti ayırt etmek mümkün olmayabilir. | Open Subtitles | على أن يكون مكان مثل هذا والجنس و القتل قد يكون غير قابل للتمييز. |
Hâlâ ırk, cinsiyet ve LGBT konularında problemlerimiz var, ama bunlar önümüzdeki 50 yılın konuları ve bu konular kendi kendilerine düzelmeyecekler. | TED | ما زالت لدينا قضايا حول العرق والجنس والمثليين والمتحوليين جنسيًا، لكن هذه هي الحاجة الملّحة في السنوات الخمسين القادمة، ولن تسيرُ الأمور إلى الأفضل من تلقاء ذاتها. |
Devam etmeden önce kısaca bir tekrar edelim: cinsel kimlik zihnimizde olan, biyolojik cinsiyet bacaklarımızın arasında olan, cinsel yönelim de kalbimizde olan yani kimi sevdiğimiz. | TED | لذلك، فقط ملخص سريع قبل أن نكمل: الهوية الجنسية بين الأذنين، والجنس البيولوجي هو ما بين رجليك، ومن ثم الهوية الجنسية، حسنًا، في بعض الأحيان نستخدم قلوبنا، لكنه هنا. |
Heyecan ve korku vericidir ve Seks de inanılmazdır. | Open Subtitles | إنّه مُثير وخطير، والجنس مُدهش. |
Bileşenlerin seviyesi, hastalık dışında yaş, cinsiyet, beslenme ve yaşam tarzı gibi faktörlerden etkilenebilir. | TED | قد تتأثّر مستويات المركبات بعوامل أخرى غير المرض، بما في ذلك: العمر والجنس والتغذية ونمط الحياة. |
Gerçi kokain çektiğim zamanlarda işemek ve seks çoğu zaman aynı şey oluyordu. | Open Subtitles | وعندما أدخن بالأنبوب أجد في العديد من المرات أن التبول والجنس نفس الشئ |