Ve bayan hizmetçiler de orada yatarlar. Ben eski kulübede yaşarım. | Open Subtitles | والخدم ينامون هناك وأنا أعيش في الكوخ القديم |
Hanımım, Arraki'li personelimiz, hizmetçiler ve uşaklar, görevlendirilmek için teşrifinizi bekliyorlar. | Open Subtitles | سيدتي، المحليون العذارى والخدم فى إنتظار توجيهاتك |
Leydim, yerel insanlar erkek ve bayan hizmetçiler sizin incelemenizi bekliyor. | Open Subtitles | سيدتى المحليون العذارى والخدم فى انتظار توجيهاتك |
Şu an bile, hizmetçi ve yardımcıları dolaşırken gördüğümde hala keyfim kaçar. | Open Subtitles | حتى الآن لازلت أستاء حين أرى مدبر المنزل والخدم يتجولون في الأرجاء |
Hayır, tam olarak değil. şey... ev sakinleri, hizmetçileri. | Open Subtitles | لا , ليس حقاً , هناك فقط أعضاء عائلته , والخدم |
Kral ve kraliçeden başka mı? Muhafızlar, hizmetkârlar... | Open Subtitles | بجانب الملك والملكة الحُراس والخدم |
{\cHFF9F00\2cH868986\3cH000004\4cH000004\fnComic Sans MS\fs22}Gördüğü kuş, köpek, balık ve hizmetçilerin, {\cHFF9F00\2cH868986\3cH000004\4cH000004\fnComic Sans MS\fs22}uyurken öldüklerini görmek bile korkutmamış onu. | Open Subtitles | ،وهو لم يجفل من مشهد الكلاب، والطيور والأسماك، والخدم الذين كانوا شبه ميتين |
bana gardiyanlar dışında kimsenin, bu hücrelere giremeyeceği söylenmişti. ve hizmetçiler, kralın emirlerine rağmen.. | Open Subtitles | لقد تم اعلامي بأن لا أحد يمكنه الدخول الى هذه الزنزانة الا الحراس والخدم بأمر من الملك |
Bebek için muhteşem bir alan var, bakıcılar ve hizmetçiler için de odası var. | Open Subtitles | هناك مساحه لحضانه مثاليه، غرف نوم للمربيات والخدم |
Soylular, hizmetçiler gibi. | Open Subtitles | النبلاء والخدم على قدم المساواة. |
Lütfen cevap ver. Kendini kaybediyorsun. Dolly ve hizmetçiler var etrafta. | Open Subtitles | الرجاء جاوبني، (هنري) ـ نسيتِ نفسكِ، هُناك (دولي) والخدم |
Easton'daki ahır zili altıda çalar, ...böylece hizmetçiler ve uşaklar gelmeden herkesin doğru yataklara geçme zamanı olur. | Open Subtitles | وجود جرس ثابت في (ايستون) يرن عند السادسة. حتى يتسنى للجميع الوصول للفراش قبل وصول الخادمات، والخدم. |
Bu kadar büyük bir evde başka hizmetçi yok mu? | Open Subtitles | فقط أنت وزوجتك ؟ والخدم الآخرون في المكان ؟ |
Şu halde hizmetçi ve aşçı, o akşam serbesttiler. | Open Subtitles | ولذا كانت الطباخة والخدم فى اجازة هذا المساء |
Temizlikçileri, hizmetçileri, silah taşıyabilecek herkesi silahlandırın. | Open Subtitles | قم بتسليح الخادمات والخدم وأي أحد يمكنه أن يحمل سلاحًا |
BayRochestergençevlatlığını ve hizmetçileri evden çıkardı. | Open Subtitles | قام السيد (روتيستر ) بإخراج ربيبيته والخدم من البيت |
Daha çok hizmetkârlar ve çiftçiler için gibi. | Open Subtitles | يبدو لي أنه للمزارعين والخدم. |
Babamın ve hizmetçilerin dışarıda olduğunu biliyordun. Nasıl? | Open Subtitles | انت تعلم أن أبى والخدم ليسوا هنا كيف ؟ |
Güzel bir evin, atların, hizmetçilerin var. | Open Subtitles | حسناً,لديكبيتجميل... معكلالأحصنة,والخدم... |