Buna permakültür deniyor, bazılarınız bunun hakkında bilgi sahibi olabilirsiniz, şöyle ki inekler, domuzlar, koyunlar ve hindiler ve -- ve -- | TED | إنها ثقافة مستدامة ، أنتم تعلمون عن هذا بعض الشيء الأبقار والخنازير والخراف والديكة الرومية و و و |
Boğazlanan domuzlar. Çılgın gürültülü düdükler. | Open Subtitles | والخنازير المذبوحة، والصافرات العالية المزعجة |
Bir ton ölü koyun, ölü sığır, ölü domuz. Gidelim mi? | Open Subtitles | العيد القاتل الذى نصنعه الليلة من لحم الخرفان الميتة والبقر والخنازير |
domuz lapası ve temizlenmiş balık tamamen cennet değil, fakat | Open Subtitles | والخنازير لها الفضلات والصيد للتلف هي ليست بالضبط سماء لكن |
Tabii, en küçük şeyde yine o emperyalist domuzlara koşalım. | Open Subtitles | بالتأكيد , مشكلة صغيرة واحدة وسيعيدوننا الى الكلاب والخنازير المستعمرين |
Sadece balığı balıkla beslemiyoruz, tavuk ve domuzları da balıkla besliyoruz. | TED | ليست الاسماك فقط بل ما نطعمه الاسماك، نحن نُطعم الاسماك للدجاج والخنازير. |
100 yıl sonra herkes "domuzlarla kuşlar arasındaki dostluk nasıl başladı?" diye soracak. | Open Subtitles | بعد 100 سنة من اليوم سيتسائل الجميع كيف بدأت الصداقة بين الطيور والخنازير |
Bana göre kuşlar ve domuzların dost olması gerek. | Open Subtitles | أعتقد أن الطيور والخنازير .مقَدَّر لهم أن يكونوا أصدقاء |
Bizi önce kurbağalar, sonra domuzlar, sonra kadavralar ve sonra da canlı insanlar üzerinde çalışırken izlerler. | Open Subtitles | .. فيراقبونناونحننتدرّبعلىالضفادع. والخنازير ، وجثث الموتى |
Boğalar da para kazanır, ayılar da para kazanır ama domuzlar katledilir. | Open Subtitles | والدببة تدر الأرباح والخنازير يتم ذبحها |
Kurmaylar, senden ve Savaşan domuzlar'dan çok etkilendiler. | Open Subtitles | قسم معجب جدا معك والخنازير الحرب. |
Tavuklar, domuzlar falan nerede hani? | Open Subtitles | اين الدجاج والخنازير وكل تلك الأشياء؟ |
Tuvalete gitmişti, domuzlar onu yedi! | Open Subtitles | ذهبت لتتغوط والخنازير أكلتها |
Kuşlar uçar ama domuzlar uçmaz. | Open Subtitles | -الطيور تطير والخنازير لا تطير |
domuzları normalin iki katı hızla büyüyor ve kendisi de zengin bir domuz çiftçisi çevre için de yararlı | TED | والخنازير تنمو بسرعة تعادل ضعفي السرعة الطبيعية، وإنه مربي خنازير غني، وإنه لأمر جيد بالنسبة للبيئة، |
Gazoz, domuz ve patatesle ve başka şeylerle ilgili birşeyler soruyordum. | Open Subtitles | كنت أسأل فقط عن الصودا والخنازير والبطاطا وغيرها من الأشياء |
Daniel Christie hem bir domuz, hem de korkak tavuğun teki. | Open Subtitles | دانيال كريستي لا يختلف كثيرا عن الدجاج والخنازير |
Bir ton ölü koyun, ölü sığır, ölü domuz. | Open Subtitles | العيد القاتل الذى نصنعه الليلة من لحم الخرفان الميتة والبقر والخنازير |
Virüste hem yarasa hem de domuz DNA'sı var. | Open Subtitles | الفيروس يحتوي على تسلسل كل من الخفافيش والخنازير |
Çin'deki büyük endüstriyel çiftliklerde başladı ve insanların tükettiği tavuk ve domuzlara geçti. | Open Subtitles | الذي بدأ في مزارع صناعيّة كبيرة في الصين، حيث عمل الناس بقرب من الدجاج والخنازير. |
100 yıl sonra herkes "domuzlarla kuşlar arasındaki dostluk nasıl başladı?" diye soracak. | Open Subtitles | بعد 100 سنة من الآن ، الجميع سيتسائل كيف بدأت الصداقة بين الطيور والخنازير ؟ |
Bana göre kuşlar ve domuzların dost olması gerek. | Open Subtitles | اؤمن أن الطيور والخنازير مقدر لهم أن يكونو اصدقاء |