"والدروف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Waldorf
        
    ...Blair Waldorf ve Chuck Bass sıkı dostları alt etmek için aralarında anlaşma yaptı. Open Subtitles بلير والدروف و شاك باس وضع الرهان عن تيكداون
    Geçen 18 yıl boyunca Blair Waldorf olmak ne kadar yorucuydu biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمي كم هو منهك ان تكوني بلير والدروف للسَنَوات الـ18 الماضية
    Bayan Waldorf, dediğim gibi sizinle sadece müdirenin hatrına buluştum. Open Subtitles آنسة والدروف, كما كنت أقول قابلتك كمعروف للمديرة
    Gerald'la daha yeni nişanlandık ev Eleanor Waldorf'un büyük gün için bir şeyler tasarlaması gerek. Open Subtitles جيرالد وانا خطبنا وأحتاج الينور والدروف لتصمم لليوم الكبير, اكيد
    Blair Waldorf ve onun günlük ego yıkımlarını, ...Nelly Yuki'nin yemeğimi çalışını, ...hatta konuşmak için çok yaklaşan Chuck Bass'i bile özledim. Open Subtitles أفتقـد بلير والدروف وغـرورهـا الهـادم نيـلي يـوكي وسـرقتـها غـذائي حتـى تشـاك بـاس الذي يقتـرب جـداً عنـدما يتـحدث
    Waldorf'un geçmişten gelen ağırlığının yurtiçindeki otellere yansıyacağını biliyorum ama... yurtdışında işe yaramıyor. Open Subtitles أعرف أن مظهر فندق والدروف العتيق سيشّع على جميع ممتلكاتي المحليّة لكنّها لم تنجح في الخارج
    Düşünüyordum da, niye benimle Waldorf Tasarımları'nda çalışmıyorsun? Open Subtitles كنت افكر لما لا تعملين معي في تصاميم والدروف
    Paramus Waldorf'un müdürüdür kendisi. Paramus'a gelirsen sana bir kıyak yaparız. Open Subtitles إنه المدير لفندق باراموس والدروف إذا أتيت لباراموس ، سوف نرتب لك موعداً
    Hatta Silikon Vadisi yakınında Yarımada'ya ait Waldorf Okulu adlı bir okul var, burada sekizinci sınıfa kadar ekran kullanmıyorlar. TED في الواقع، توجد مدرسة بالقرب من سيليكون فالي تسمّى بمدرسة والدروف أوف ذا بنيسيولا، وهم لا يقومون بتقديم الشاشات حتّى الصف الثامن.
    Kimsin sen ve Blair Waldorf'a ne yaptın? Open Subtitles من أنتِ ؟ وماذا فعلتِ مع بلير والدروف
    Zaman ayırdığınız için çok teşekkürler, Bayan Waldorf. Open Subtitles شكرًا جزيلاً على وقتكِ آنسة والدروف
    Belki zamanla, notları şişirmediğim için başım belâya girecek, bayan Waldorf fakat o zamana kadar, notlarımı lâyıkıyla vereceğim. Open Subtitles ربما مع الوقت, سأكون في مشكلة بعدم تضخيمي للدرجات وزيادتها كالباقين, انسة والدروف ولكن الى ذلك الوقت, سأعطيهم الدرجة التي يستحقوها
    Tüm gece "Waldorf nerede" oynamayacağım. Open Subtitles لن أبقى كل الليل أتسأل أين والدروف
    - Blair Waldorf. Open Subtitles من مواجهة مجتمع نيويوك؟ بلير والدروف
    Bir oda arkadaşı istiyorum, Blair Waldorf. Open Subtitles أود أن أطلـب شـريكـة في الغـرفـة... بليـر والدروف
    Geçen akşam Blair Waldorf'un partisinde Serena Van Der Woodsen'a bakışını gördüm . Open Subtitles "رأيت الطريقة التي تنظر بها إلى "سيرينا فان ديرودسن في حفلة "بلير والدروف" تلك الليلة
    Olacak. Gelecek Cumartesi Waldorf'da olacak. Open Subtitles سيحدث السبت القادم في والدروف
    Cooper saat altıda Waldorf'a gidecekmiş. Open Subtitles كوبر لديه اجتماع غير رسمي اليوم في فندق (والدروف) الساعه 6
    Blair Waldorf'u arıyorum. Open Subtitles انا ابحث عن بلير والدروف
    Ama hiç Eleanor Waldorf'un ödemelerini kumbara ile yaptığı görülmüş mü? Open Subtitles لكن منذ متى (اليانور والدروف) تشتري لزبائنها من الحصاله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more