"والدك يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • senin baban
        
    • Babana
        
    • Baban ne
        
    • babanı
        
    • senin babanım
        
    senin baban Luke... evine bağlı bir adam değildi... ama beni güldürürdü. Open Subtitles والدك يا لوك لم يكن يجلس بالبيت كثيرا لكنه عرف كيف يضحكنى
    Kızım doğduğu zaman, ona diyeceğim ki, "Bu senin baban, tatlı." TED فعندما تولد ابنتي، سأقول لها: هذا هو والدك يا حياتي.
    Babana göre daha iyi dans ediyorsun, Franky. Open Subtitles أنت راقص أفضل من والدك يا فرانكى
    Babanın yanına git. Babana git, hayatım. Open Subtitles اذهبى إلى والدك إلى والدك يا عزيزتى
    Baban ne olacak peki Aslam? Open Subtitles نعم ، وماذا عن والدك يا اسلام؟
    Baban. Ne korkunç bir bilgi. Üzgünüm. Open Subtitles والدك يا لها مِنْ تذكرة رهيبة، أنا آسفة
    Charles, sanırım gelmekte olan kıyamet hakkında babanı bilgilendirmen iyi olur. Kıyamet? Open Subtitles . أظن أنه من الأفضل أن تخبر والدك يا شارلوس بالكارثة الوشيكة
    Evet, belki kuşlar ve arılar hakkında ama ben senin babanım evlat ve bunu yüzde yüz yapmak için buradayım. Open Subtitles أجل، ربما أخبرتك عن الأمور البسيطة لكنني والدك يا بُني وسوف أتحدث عن كل شيء
    Bu senin baban çocuğum. Open Subtitles هذا والدك , يا فتاة
    Bana öyle geldi ki senin baban hakkindaki duygularin bir hayli çeliskili Alex. Open Subtitles يبدو لي أن مشاعرك تجاه والدك يا (أليكس) متضاربة للغاية
    Evet. Mike, kavgacıydı. Abby, senin baban güreşirken küçük, kızgın bir sansar gibiydi. Open Subtitles (مايك) كان كاسِرا ، والدك يا (آبي) كان أشبه بالنمس حين يصارع
    senin baban, benim arkadaşım. Open Subtitles والدك يا صديقي.
    Ne duyduğunu biliyorum ama şunu bil o senin baban değildi Cole. Open Subtitles أعرف ما الذي سمعته لكن أعلم هذا (إنه لم يكن ذلك والدك يا (كول
    - Babana saygı duymuyor musun, Peter? Open Subtitles ألا تكرم والدك, يا بطرس؟ بل انا اكرمه
    Babana elini ver, Pace. Open Subtitles صافح والدك يا باس
    Babana bugün okulda ne olduğunu anlattın mı? Open Subtitles هل أخبرت والدك يا (تيريل)بما ربحته في المدرسة
    Baban ne diyorsa öyle Rajan. Open Subtitles لن نخالف رأي والدك يا "راجان".
    Baban ne diyorsa öyle Rajan. Open Subtitles لن نخالف رأي والدك يا "راجان".
    Lanet olsun Daryl, bu baban. Ne? Open Subtitles -سحقًا، هذا والدك يا (داريل ).
    babanı bulmalıyız, Chris. O iyi değil. Open Subtitles يجب أن نجد والدك يا كريس إنه ليس بصحة جيدة
    babanı düşündüğümüz için bu konuyu aile yemeklerinde hiç konuşmadık. Open Subtitles لاجل والدك يا طفلتى ، لم نتعود مناقشة هذه المواضيع على عشاء العائلة
    Ben senin babanım, evlat. Open Subtitles انا والدك يا بنى
    Tatlım, ben senin babanım. Open Subtitles أنا والدك يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more