Böylece kimlik öncelikle etnisite tarafından belirlendi, ve ulus devlet bunu yansıttı. | TED | الهوية كانت تُعرف في الأصل بالعرق ، والدولة القومية عكست ذلك . |
O zamanlar, olanlar şu an olanların doğrudan yansımasıdır. Herkes doğru olanı yaptığına inanıyordu tanrı ve devlet adına büyük toplum için, hızlı yürütülen evlat edinme. | TED | ماذا حدث عندها إنه الإنعكاس المباشر لما يحدث الان. الكل يصدق نفسه انهم يفعلون الشيء الصحيح من قبل الله والدولة. للمجتمع الكبير، في مسار التبني السريع. |
Kilise ve devlet işlerinin ayrılması için konuşacak en son insan belki de. | TED | شخص مستبعد للتحدث عن فكرة الفصل بين الكنيسة والدولة. |
"Bencil"in zıttı olan "iyi", "iyi" olan bir ülke hepimizi düşünür. | TED | الخيّر عكس الأناني، والدولة الخيّرة تفكر فينا جميعا. |
Hedeflere ulaşmak için en uzun yolu katetmesi gereken ülke ise Orta Afrika. | TED | والدولة الأبعد من ذلك هي جمهورية إفريقيا الوسطى. |
Bu hedeflere doğru en fazla ilerleme gösterecek olan ülke Meksika. | TED | والدولة التي ستحقق أكبر تقدم في هذه الأهداف هي المكسيك. |
Cinayetle suçlanıyorsun ve devlet sana yetişkin gibi davranmak istiyor. | Open Subtitles | سيتم محاسبتك بالقتل، والدولة تبقى لكم قراءة كشخص بالغ. |
Kilise ve devlet tarafından bana verilen yetkiyle, size ünvan veriyorum. Powell Arazisi'nin Leydisi Rose. | Open Subtitles | وبالسلطة الممنوحة لي من الكنيسة والدولة أمنحكِ لقب السيدة روز من من باول ستيت |
Bir, desteklenmesi kiliseyle devlet arasındaki sınırı ihlal eder; | Open Subtitles | لدعم هذه الانتهاكات بالتوازي بين الدين والدولة |
İşte devlet ve kilise evliliğiyle kurulan bir ülkenin sorunu budur. | Open Subtitles | لا وهذه المشكلة حين تبني دولة على اساس زواج بين الدين والدولة فليس هنالك غرف كثيرة للزعماء |
Halk ve devlet adına yargılanacak grup üyeleri:... | Open Subtitles | باسم الشعب والدولة وسيمثل أعضاء هذه المجموعة |
Din ve devlet işleri Ne yaptığını sanıyorsun? | Open Subtitles | الكنيسة والدولة ما الذي تعتقد أنك تفعله ؟ |
Ona göre herhangi bir çağdaş ve adil toplumda kilise ve devlet ayrı olur. | Open Subtitles | فهو سيقول إنه في أيّ مجتمع عادل ومتحضر يجب على الكنيسة والدولة أن تكونا منفصلتين |
Erkeklerin bir dolar kazandığı işten kadınlar 79 sent kazanıyor ve devlet bedenime ne yapacağıma karar vermek istiyor. | Open Subtitles | النساء يجنون 79 سنت من الدولار، والدولة تريد إخباري ما أستطيع عمله بجسدي. |
Günümüz modern liberal demokrasilerinde gördüğünüz gibi, toplum, devlet, yalnızca kendimizi düzenlememize ve şekillendirmemize izin vermiyor, bunu bizden talep de ediyor. | TED | كما ترى في الديموقراطيات التحررية اليوم، المجتمع والدولة لا تسمح لنا فقط بتحديد ذواتنا وتشكيل ذواتنا، بل تطلب أيضا منا ذلك. |
ülke için savaşa katılmalısın. | Open Subtitles | إلتحق بالجيش لتحارب في سبيل الملك والدولة |
İlk başlarda ülke ve kral adına yeteri kadar kan döküldüğünü gördüm. | Open Subtitles | وأنا شخصياَ رأيت ما يكفي من أسقف الدم باسم الملك والدولة |
Annen, baban, tüm ülke cesaretin hakkında konuştu. | Open Subtitles | وقد كان الجميع, والدتك ووالدك والدولة يصفقون لشجاعتك |
Onlar öldü. Yaşadıkları ülke yok oldu. | Open Subtitles | ذانك الشخصان قد ماتا والدولة التي عاشا فيها قد ولت |
Bunu ilk yapan ülke benim görüşüme göre, diğer ülkeleri yeni hatta gelişmiş bir ekomomi ve ilerlemiş bir görünüm elde etme konusunda çok geride bırakacaktır. | TED | والدولة التي تقوم بذلك أولاً من وجهت نظري .. سوف تتقدم كثيراً على مثيلاتها اللاتي لم يقمن بذلك .. في تحقيق اقتصاد جديد .. وتحسين الاقتصاد الحالي .. وتطوير نتائجه وانعكاساته على المجتمع |