| Bütün sene böyle cayır cayır olacağını Ailen nasıl bilmiş? | Open Subtitles | الآن، كيف والديكِ يعرفون؟ سوف تكونين مثيرة على مدار السنة؟ |
| Dahası, onlar senin biyolojik Ailen değil, seni ilk evlatlık edinen aileydi. | Open Subtitles | و الأكثر ، أنهم ليسوا والديكِ البيولوجيين هم أول والدين قاموا بتبنيكِ |
| ailenin keyfi yerinde. İyi vakit geçirdim sayılır. | Open Subtitles | لقد كان والديكِ في مزاج جيد كدت أن أحظى بوقت جيد |
| Bunun olacağını anlamalıydım. Elbette Aileni bu işe dahil edeceksin. | Open Subtitles | كان علي معرفة أن هذا سيحصل بالطبع ستورطي والديكِ بهذا |
| Bir de ailenle her konuşmanda bir hiç olduğunun hatılmasını dene. | Open Subtitles | حاولي ان تُذكري بإنكِ نكرة كل مرة تتحدثين فيها مع والديكِ |
| ailene, reçetenin sana verileceğini ve bundan sonra Dilantin alma sorumluluğunun sende olacağını söylememe ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك ان اخبر والديكِ بأنه من الآن وصفات ادويتك ستسّلم إليكِ مباشرة ستكونين المسؤولة عن الديلانتين ، وأخذه وكلّ شيء |
| - Ne demek istiyorsun? Ailen senin ayrılıp, gitmeni hiç beklemiyordu. | Open Subtitles | والديكِ فقط لم يتوقعا أنكِ ستنفصلين لوحدكِ. |
| Ailen ayrılacağını hep biliyordu demekle, ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه بأن والديكِ توقعا دائماً منكِ الرحيل؟ |
| Ailen bu kadar geç saatte burada olduğunu biliyor mu Hunter? | Open Subtitles | أيعرف والديكِ أنكِ هنا لهذا الوقت المتأخر ؟ |
| Ailen seni arkadaş ziyaretine bırakır, futbol oynarsın, sanat okuluna gidersin... | Open Subtitles | والديكِ يحضرونكِ لزيارة أصدقائك تتجمعون في سيارة لتلعبوا كرة القدم ، مدارس الفنون |
| Ailen seni arkadaş ziyaretine bırakır, futbol oynarsın, sanat okuluna gidersin... | Open Subtitles | والديكِ يحضرونكِ لزيارة أصدقائك تتجمعون في سيارة لتلعبوا كرة القدم ، مدارس الفنون |
| Ya Ailen de büyüklerin de ölümden senin kadar korkmuşlar ve beyinleri yıkanmışsa? | Open Subtitles | و ماذا إن كان والديكِ و من هم أكبر منكِ كانوا يخشون الموت مثلك و أجري لهم غسيل مخ مثلك؟ |
| Biraz erken ama ailenin yanında yapacak başka şeyim yoktu. | Open Subtitles | إنه سابق لأوانه بعض الشيء .. ولكن ليس لدي شيء أفعله في بيتك والديكِ |
| Sen yalnızlık nedir bilir misin? Bunu asla ailenin sana kızması ile kıyaslama! | Open Subtitles | لا يمكنك للوحدة أن تقارن بما تشعرين به عندما يوبخك والديكِ |
| Vajinandan kan gelecek kadar büyüdüğüne göre kürtajın yükünün altından da ailenin yardımı olmadan kalkabilirsin. | Open Subtitles | أعني، إن كنت كبيرة بم يكفي لتنزفي بمهبلك فواضح أنك ناضجة بم يكفي لتحمل شئ بسيط كالإجهاض دون مساعدة والديكِ |
| Eğer bir saniye beklersen, söylediklerimi geri alacağım. Aileni seviyorum. | Open Subtitles | لو أمكنكِ التحدث معي للحظة فسأسحب كلامي، أنا أُحب والديكِ |
| Aileni aşağılamak istemedim. Özür dilerim, akşamı berbat ettim. | Open Subtitles | لم أرد اهانة والديكِ أنا آسف على افسادى الليلة |
| ailenle yüzleşmek istemiyorsun, neden kraliyet yumurtalarını kırdın diye mi? | Open Subtitles | تفضّلينَ الموتَ على مواجهة والديكِ لماذا؟ كسرتِ بيضتهما الأثريّة؟ |
| Tıpkı ailene ölü olmadığını nasıl söyleyebileceğini bilmediğin gibi. | Open Subtitles | كما هو حال والديكِ وعدم جرأتهم على القول بأنكِ ميته |
| Ailen zamanında, baban bu tarz şeylere karşıydı di mi ? | Open Subtitles | أتذكر أنها هذه هي غرفة والديكِ لكن السرير كان على ذلك الحائط , صحيح ؟ |
| Ebeveynlerin yaptıkları şey yüzünden insanların seni yargılaması sıkıcıdır. | Open Subtitles | من السيئ أن يحكم الناس عليكِ بالنظر إلى أفعال والديكِ |
| Yuuki... varlığını...ve ailenden arkada kalmış hatıralarını inkar etme. | Open Subtitles | يوكي , لا تتجاهلِ تواجدكِ .. أو مشاعر والديكِ التي تركها |
| Siz gerçekten bu insanları önemsiyorsunuz gerçek aileniz olmasa bile. | Open Subtitles | أنت حقا تهتمين لأمرهم وليسوا حقا والديكِ الحقيقين |
| Ama Annenler binadan çıkamayacağımızı söyledi. | Open Subtitles | ولكن والديكِ قالا بأنه لايمكنكِمُغادرةهذا المبنى! |
| Anne babanı senden kopardılar. Kardeşini senden kopardılar. | Open Subtitles | لقد أخذوا والديكِ منكِ لقد أخذوا منكِ أخاكِ |
| Bebeğim, bir gün Anne babanın ne yaptıklarını bildiklerini anlayacaksın. | Open Subtitles | يوماً ما ستفهمين أنَّ بعض الأحيان والديكِ يعلمان مايفعلانه |
| Anne babanız dahi falan mı? | Open Subtitles | هل والديكِ عباقرة إن أمكن؟ |
| Ailenizin iskoçyayı onlara bırakmam için beni kandırmaya çalışmasının da üzerinden fazla zaman geçmedi. | Open Subtitles | لم يمض وقت طويلاً على والديكِ لخداعي لتوريثهم أسكوتلندا. |
| Anne-baban gerçekten iyi insanlar olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ أن والديكِ كَانوا أباءاً طيبين بحق |